Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chômage avait atteint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi portant octroi d'une allocation aux travailleurs salariés en chômage âgés et atteints d'une incapacité de travail partielle

Law on income for older and partially incapacited unemployed persons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux de chômage avait atteint 11,3 p. 100 quand les conservateurs ont quitté le pouvoir, et il est maintenant tombé à 9 p. 100 sous un régime libéral. Faut-il y voir un autre exemple de la façon dont leurs politiques économiques nous ont conduits à la prospérité dont nous jouissons aujourd'hui?

Was the fact that the unemployment rate had increased to 11.3% when the Tories left office and is now down to 9% today under a Liberal regime an example of their economic policies that have led to the prosperity we enjoy today?


Quand nous avons appris que le taux de chômage avait atteint 7,6 p. 100, le plus haut taux depuis l'élection du 2 mai, une peur bien réelle s'est immiscée dans l'esprit de mes concitoyens et concitoyennes d'Argenteuil—Papineau—Mirabel, où le revenu moyen annuel des ménages est d'environ 20 000 $.

When we learned that the unemployment rate had reached 7.6%, the highest it has been since the May 2 election, the people of Argenteuil—Papineau—Mirabel began feeling really and truly afraid. The average annual household income in my riding is about $20,000.


Le gouvernement conservateur précédent avait accumulé une dette de près de 50 milliards de dollars par année, l'inflation était hors de contrôle et le taux de chômage avait atteint de hauts sommets.

The previous Conservative government had racked up nearly $50 billion in debt per year, inflation was out of control, and the unemployment rate had reached record highs.


Le 16 juillet 2008, le gouvernement allemand décidait de fermer le marché allemand du travail aux travailleurs des nouveaux États membres pour une durée de deux ans (jusqu'à la fin avril 2011), même si le taux de chômage, en juin 2008, n'avait atteint que 7,5%.

On 16 July 2008 the German Government decided that the German labour market would remain closed to workers from the new Member States for a further two years (until the end of April 2011), even though the unemployment rate in June 2008 was just 7.5%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2005, le chômage avait atteint son niveau le plus bas depuis 4 ans, se stabilisant à 5,2 %.

Unemployment in December 2005 was at a four-year low of 5.2%.


En décembre 2005, le chômage avait atteint son niveau le plus bas depuis 4 ans, se stabilisant à 5,2 %.

Unemployment in December 2005 was at a four-year low of 5.2%.


Malgré tout, le chômage de longue durée a progressivement chuté depuis 1995, où il avait atteint son niveau maximal de 4,9%.

Nevertheless, long-term unemployment has fallen steadily since 1995, when it reached its peak of 4.9%.


Un événement parce que, si la moitié seulement de ce qui nous est régulièrement annoncé entrait réellement en vigueur, si l'Europe avait déjà atteint ces résultats qui viennent de nous être présentés comme la ligne directrice du Conseil européen - lutte contre le chômage et installation de l'Union européenne à la tête des marchés mondiaux -, ce serait déjà un succès.

It is an experience because if only half of what is regularly announced to us really happened, if Europe had already achieved the results which have now been presented to us as the slogan of the European Council – fighting unemployment and putting the European Union in the leading position on the world markets -, this alone would be a success.


La semaine dernière, l'Allemagne a publié ses statistiques sur le chômage pour le mois d'avril et elle était heureuse d'annoncer que le taux de chômage avait baissé à 11,4 p. 100. La France se réjouit que son taux de chômage, qui a atteint 12,5 p. 100, a cessé de grimper.

Germany published its unemployment statistics for April last week, and it was pleased that the unemployment rate had fallen to 11.4 per cent. France is pleased that its unemployment rate, which peaked at about 12.5 per cent, has stopped rising.


Voilà pourquoi le ministre de l'Emploi s'est rendu en Irlande en 2012 pour inviter les jeunes Irlandais à venir travailler au Canada, alors même que le chômage chez les jeunes au Canada avait atteint un taux ahurissant de 14,6 %.

That is why the employment minister went to Ireland in 2012 to encourage Irish youth to come to Canada and work, while Canada's youth unemployment rate was a staggering 14.6%.




D'autres ont cherché : chômage avait atteint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage avait atteint ->

Date index: 2021-02-15
w