Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de valeurs et d'éthique de la fonction publique
Code de valeurs et d'éthique du secteur public
Lignes di

Traduction de «chômage auxquels doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limiter les risques de congestion et les problèmes écologiques auxquels doivent faire face les régions les plus prospères

limit the dangers of congestion and ecological damage faced by the most prosperous regions


Code de valeurs et d'éthique du secteur public [ Code de valeurs et d'éthique de la fonction publique | Code régissant les conflits d'intérêts et l'après-mandat s'appliquant à la fonction publique | Lignes directrices auxquelles les fonctionnaires doivent se conformer en cas de conflits d'intérêts | Lignes di ]

Values and Ethics Code for the Public Sector [ Conflict of Interest and Post-Employment Code for the Public Service | Values and Ethics Code for the Public Service | Guidelines to be Observed by Public Servants Concerning Conflict of Interest Situations | Public Servants Conflict of Interest Guidelines ]


Symposium fédéral, provincial et territorial traitant des questions internationales et nationales reliées aux normes auxquelles les gouvernements doivent faire face au Canada

Federal-Provincial-Territorial Symposium on International and Domestic Standards Issues Facing Canadian Governments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les problèmes persistants de chômage élevé et d'exclusion du marché du travail auxquels se heurtent les ressortissants d'autres Etats que ceux de l'Union européenne, dont beaucoup sont des immigrants de pays tiers mais dont certains sont des enfants d'immigrants nés sur le territoire de l'Union, montrent que de plus grands efforts d'intégration doivent être déployés.

Persisting problems of high unemployment and exclusion from the labour market among non-<->EU nationals, many of whom are immigrants from third countries but some of whom are the children of immigrants who were born in the EU, demonstrate that greater efforts of integration are needed.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ces temps de crise économique, l’un des plus graves problèmes auxquels doivent faire face les économies développées est précisément celui du chômage, une menace qui a atteint le seuil critique de 10 % dans la zone euro.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in the current context of economic crisis, one of the biggest problems that advanced economies are having to face is precisely that of unemployment, a threat that has reached the alarming level of 10% of the euro area.


N. considérant que les effets de la crise économique et financière ont aggravé les défis politiques, économiques et sociaux auxquels doivent faire face les pays partenaires, et en particulier le problème du chômage; qu'il est de l'intérêt commun de ces pays et de l'Union européenne de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir des perspectives satisfaisantes aux populations concernées, en particulier aux femmes, aux jeunes et aux populations rurales,

N. whereas the effects of the economic and financial crisis have aggravated the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of those countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer decent prospects to the populations concerned, particularly women, young people and the rural population,


K. considérant que les effets de la crise économique et financière ont aggravé les défis politiques, économiques et sociaux auxquels doivent faire face les pays partenaires, et en particulier le problème du chômage; considérant qu'il est de l'intérêt commun de ces pays et de l'Union européenne de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir des perspectives satisfaisantes aux populations concernées, en particulier aux femmes, aux jeunes et aux populations rurales,

K. whereas the effects of the economic and financial crisis have aggravated the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of those countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer decent prospects to the populations concerned, particularly women, young people and the rural population,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que les effets de la crise économique et financière ont aggravé les défis politiques, économiques et sociaux auxquels doivent faire face les pays partenaires, et en particulier le problème du chômage; qu'il est de l'intérêt commun de ces pays et de l'Union de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir des perspectives satisfaisantes aux populations concernées, en particulier aux femmes, aux jeunes et aux populations rurales,

N. whereas the effects of the economic and financial crisis have aggravated the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of those countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer decent prospects to the populations concerned, particularly women, young people and the rural population,


N. considérant que les effets de la crise économique et financière ont aggravé les défis politiques, économiques et sociaux auxquels doivent faire face les pays partenaires, et en particulier le problème du chômage; qu'il est de l'intérêt commun de ces pays et de l'Union de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir des perspectives satisfaisantes aux populations concernées, en particulier aux femmes, aux jeunes et aux populations rurales,

N. whereas the effects of the economic and financial crisis have aggravated the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of those countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer decent prospects to the populations concerned, particularly women, young people and the rural population,


Les taux élevés de pauvreté infantile, les problèmes de santé, de décrochage scolaire et de chômage auxquels doivent faire face un trop grand nombre de jeunes indiquent qu’il est nécessaire que l’Europe revoie les investissements consentis pour sa jeunesse, ceux-ci devant intervenir plus tôt[1], en tenant compte également du rôle essentiel de la famille[2].

High rates of child poverty, poor health, school drop-out and unemployment among a too large number of young people, indicate a need to review the investments Europe is making in its youth[1] starting earlier, also taking into account the essential role of families[2].


Le rapport épingle également les difficultés auxquelles doivent faire face des régions des États membres actuels de l'Union, dont la prospérité est généralement plus grande, régions qui connaissent le chômage, un manque d'innovation, des difficultés d'accès, une faible densité démographique, etc.

The report also indicates the difficulties faced by parts of the generally more prosperous Member States of the existing EU where there are problems of unemployment, lack of innovation, inaccessibility, low population density, etc.


Les problèmes persistants de chômage élevé et d'exclusion du marché du travail auxquels se heurtent les ressortissants d'autres Etats que ceux de l'Union européenne, dont beaucoup sont des immigrants de pays tiers mais dont certains sont des enfants d'immigrants nés sur le territoire de l'Union, montrent que de plus grands efforts d'intégration doivent être déployés.

Persisting problems of high unemployment and exclusion from the labour market among non-<->EU nationals, many of whom are immigrants from third countries but some of whom are the children of immigrants who were born in the EU, demonstrate that greater efforts of integration are needed.


Il est prévu que ce programme couvre les problèmes auxquels doivent faire face les différentes régions de la Communauté,y compris les zones en retard de développement, les zones confrontées à des changements structurels majeurs, ainsi que les zones rurales, industrielles ou urbaines qui connaissent des taux de chômage particulièrement élevés.

The programme aims to cover the problems facing the various regions in the Community, including relatively underdeveloped areas those undergoing major structural change, and other rural, industrial or urbain areas with specially high unemployment rates.




D'autres ont cherché : lignes di     chômage auxquels doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage auxquels doivent ->

Date index: 2022-07-01
w