Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Formation juste assez et juste à temps
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «chômage assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Luxembourg, les Pays-Bas et la Finlande restent à des niveaux de chômage relativement faibles, mais le tableau de bord révèle certains développements problématiques du chômage dans les pays qui avaient jusqu’alors assez bien réussi à protéger leur main-d’œuvre tout au long de la crise.

Luxembourg, the Netherlands and Finland have all still quite low unemployment levels, however the scoreboard shows some problematic developments of the unemployment rate for the countries that have so far managed to shelter relatively well their labour force throughout the crisis.


En outre, la Belgique et la Roumanie ont également accusé des hausses du taux de chômage des jeunes, alors que le niveau de celui-ci était déjà assez élevé.

In addition, Belgium and Romania witnessed increases in the unemployment rate among young people with levels already relatively high.


Au début de la phase de ralentissement, l'emploi a assez bien résisté et la hausse du chômage est restée contenue.

At the start of the slowdown, employment held up quite well and the rise in unemployment was limited.


Ainsi, les mesures de chômage partiel n’ont pas assez souvent été complétées par des propositions de formation aux salariés.

For example, the short-term working arrangements have not been complemented often enough with training opportunities for employees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce que, nous a-t-on dit, le taux de chômage de notre circonscription ou de la région dans laquelle elle se trouve, Vancouver ou Winnipeg par exemple, n'affichaient pas un taux de chômage assez élevé.

We were told that the unemployment rate was not high enough, because the region we are part of, such as Vancouver or Winnipeg, did not have high enough unemployment.


En pleine période de croissance des échanges jugée exceptionnelle par l'OMC, on voit se maintenir un taux mondial moyen de chômage de l'ordre de 8,04 p. 100. C'est quand même un taux de chômage assez important sur une base mondiale.

In a period of growth in trade that the WTO considers exceptional, the average world-wide rate of unemployment is roughly 8.04%.


Il y a eu une augmentation du chômage assez énorme et de la pauvreté.

There has been a rather enormous increase of unemployment and of poverty.


De même, le taux de chômage a également affiché un recul assez constant depuis 2013, s'établissant à 8,3 % en octobre 2016.

Also, the unemployment rate has also been receding quite steadily since 2013, reaching 8.3% in October 2016.


Nous avons connu plusieurs années avec des taux de chômage assez bas et des volumes de prestations assez stables.

We had several years of fairly low unemployment rates and fairly steady claim loads.


Quand j'ai été élu pour la première fois, j'ai essayé de voir ce qu'on penserait de l'idée de substituer à la fourchette cible de l'inflation allant de 1 p. 100 à 3 p. 100, une fourchette cible se situant entre 2 p. 100 et 4 p. 100. Je constate toutefois qu'aujourd'hui, aux États-Unis, l'inflation est jugulée, le taux de chômage est bas et la croissance économique est bonne et, au Canada, la croissance économique est bonne et nous avons un taux de chômage assez faible.

When I was first elected, I floated the idea of trying to move the inflation band from 1% to 3%, to 2% to 4%. But looking at it now, if you look at the United States, we have contained inflation, low unemployment, and good economic growth, and if you look at Canada, we have good economic growth and relatively low unemployment.


w