Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chômage ait considérablement diminué » (Français → Anglais) :

Bien que le chômage ait considérablement diminué ces cinq dernières années (900.000 personnes en moins), il reste au-dessus de la moyenne communautaire.

Although unemployment has fallen considerably over the last five years (900 000 fewer people), it is still above the EU average.


* diminuer considérablement le soutien à la cohésion apporté dans les États membres actuels, face aux grands problèmes de retard de développement, de chômage et d'exclusion sociale,

* drastically decrease cohesion support in the current Member States in the face of major problems of lagging development, unemployment and social exclusion


Bien que le chômage ait considérablement diminué ces cinq dernières années (900.000 personnes en moins), il reste au-dessus de la moyenne communautaire.

Although unemployment has fallen considerably over the last five years (900 000 fewer people), it is still above the EU average.


Nous avons vu le PIB croître de presque 5%, le taux d’inflation a sensiblement baissé, les investissements étrangers ont grimpé et les taux de chômage ont considérablement diminué.

We have seen GDP growing by almost 5%, the rate of inflation dropping significantly, a surge in foreign investment and a major cut in unemployment levels.


Nous avons vu le PIB croître de presque 5%, le taux d’inflation a sensiblement baissé, les investissements étrangers ont grimpé et les taux de chômage ont considérablement diminué.

We have seen GDP growing by almost 5%, the rate of inflation dropping significantly, a surge in foreign investment and a major cut in unemployment levels.


Bien que MobilCom ait considérablement accru son chiffre d'affaires dans le secteur «téléphonie mobile — fourniture de services» entre 1997 et 2000 sous l'effet de la forte progression du nombre d'utilisateurs, ses résultats d'exploitation dans ce domaine d'activité ont graduellement diminué.

Although it considerably expanded its turnover in the mobile telephony/service provider sector between 1997 and 2000 as a result of a steep net increase in customers, MobilCom's operating results in that business line steadily declined.


Je citerai notamment, et par ordre chronologique, le fait que l'espace aérien ait été fermé aux États-Unis pendant 4 jours, que la confiance des passagers ait diminué et que le trafic aérien ait considérablement chuté - moins 20 % pour les vols de loisir par rapport à 2000, en particulier sur les liaisons transatlantiques, où l'on constate une diminution de 30 % - et, pour couronner le tout, le tragique accident d'avant-hier ne fera sans doute qu'aggraver la situation.

I shall list the major constraints, in chronological order. Firstly, US airspace remained closed for four days, then passenger confidence was reduced and there was a considerable fall in the amount of air traffic operating – 20% fewer holiday flights compared with the year 2000, particularly on transatlantic routes where there was a drop of 30% – and to top it all there was the tragic accident two days ago, which will no doubt make the situation even worse.


* diminuer considérablement le soutien à la cohésion apporté dans les États membres actuels, face aux grands problèmes de retard de développement, de chômage et d'exclusion sociale,

* drastically decrease cohesion support in the current Member States in the face of major problems of lagging development, unemployment and social exclusion


Le taux de chômage a légèrement baissé en 1999, chômage qui reste plus important chez les femmes que chez les hommes, quoique l'écart ait quelque peu diminué.

The rate of unemployment went down slightly in 1999, and joblessness among women continued to be higher than among men, although the difference narrowed somewhat.


Le chômage, notamment des jeunes et de longue durée, a considérablement diminué; le taux de chômage global devrait diminuer pour s'approcher des seuils indicatifs dans les années à venir.

Unemployment, youth unemployment and long-term unemployment have decreased significantly, and total unemployment is expected to fall close to threshold levels in the coming years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage ait considérablement diminué ->

Date index: 2024-04-01
w