Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabe chypriote
Chypriote
Chypriote grec
Chypriote turc
Commission chypriote mixte de secours
Conflit chypriote
Cypriote
Question chypriote
Question de Chypre
Syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote

Traduction de «chypriotes devront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]

Cyprus question [ Cyprus conflict | Cyprus dispute | [http ...]


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


Chypriote turc (origine non métissée)

Turkish Cypriot (NMO)


Chypriote grec (origine non métissée)

Greek Cypriot (NMO)


syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote

The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and






Commission chypriote mixte de secours

Cyprus Joint Relief Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mesure d’aide publique est autorisée pour une période de six mois pendant laquelle les autorités chypriotes devront présenter un plan de restructuration de la banque ainsi qu’elles s'y sont engagées.

The public support measure is approved for a period of six months. The Cypriot authorities committed to submit a restructuring plan for the bank within this period.


Selon les estimations de la banque centrale, 60,7 millions de billets en euros (d'une valeur totale de 1 190 millions d'euros) et 395 millions de pièces en euros (d'une valeur de 100,26 millions d'euros) devront être mis en circulation afin de remplacer les livres chypriotes.

In order to replace the currency in circulation in Cyprus pound with euro cash, 60.7 million euro banknotes (worth € 1 190 million) and 395 million euro coins (worth € 100.26 million) are necessary, according to the estimates of the CBC.


Bien qu’il soit toujours utile de perfectionner les procédures d’élargissement de la zone euro et d’améliorer l’intervention du Parlement européen, mon message central s’adresse à nos concitoyens chypriotes et maltais. Je veux qu’ils puissent entendre notre position, selon laquelle Chypre et Malte peuvent rejoindre la zone euro et devront être en mesure de jouir de tous les avantages de l’union monétaire à partir du début de l’année prochaine.

Though it is always useful to improve the processes for enlarging the euro zone and improve the European Parliament’s involvement, my central message is addressed to our fellow citizens from Cyprus and Malta, so that they may hear our view that Cyprus and Malta can join the euro zone and must be able to enjoy all the advantages of the monetary union from the beginning of next year.


un emprunt d'un montant de 55 millions de livres chypriotes (96 millions d'euros), garanti par l'État à concurrence de 45 millions de livres chypriotes (78 millions d'euros); la vente de la branche charter de Cyprus Airways, Eurocypria, à l'État pour la somme de 13,425 millions de livres chypriotes (23,6 millions d'euros); ces deux compagnies aériennes devront dès lors être exploitées comme des entités distinctes et deviendront des concurrents véritablement indépendants; la poursuite de la réduction des coûts afin de rétablir la v ...[+++]

A loan in the sum of CYP 55 million (EUR 96 million) of which CYP 45 million (EUR 78 million) is backed by government guarantee; The sale of Cyprus Airway’s charter arm Eurocypria to the government for 13.425 million (EUR 23.6 million); these two State-owned airlines will thereafter have to be run at arm's length as effective and independent competitors ; Ongoing cost cutting necessary to restore the airline's viability ; A capital increase of CYP 14 million (EUR 24 million) involving public and private shareholders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans trois jours, les Chypriotes devront décider eux-mêmes s’ils souhaitent vivre dans un État réunifié après près de 30 années de division et s’ils désirent, après près de 30 ans, adhérer à l’Union européenne en tant qu’État réunifié.

In three days' time, the Cypriots themselves must decide whether they wish to live in a unified state after almost 30 years of division, and whether after almost 30 years, they wish to join the European Union as a unified state.


Il n’y aura donc pas de sommet sur la Turquie, mais j’espère que les dirigeants présents demain et après-demain comprendront quand même que la porte est, et doit rester, ouverte à la Turquie et que la Commission et le Conseil devront faire un effort supplémentaire pour résoudre le problème de l’isolement économique des Chypriotes turcs.

So there will be no Turkey Summit, but I hope that the leaders who will be present tomorrow and the day after will nevertheless realise that the door to Turkey is, and should remain, open and that the Commission and Council will need to make an extra effort to do something about the economic isolation of the Turkish Cypriots.


44. rappelle notamment que ce règlement politique devra permettre à Chypre de participer au processus décisionnel et aux politiques de l'Union européenne et de veiller à la bonne application du droit communautaire; souligne que cela suppose que le gouvernement fédéral et le Parlement chypriotes devront être des entités entièrement opérationnelles au niveau international;

44. Recalls, in particular, that this political settlement should enable Cyprus to participate in the decision-making process and the policies of the European Union and to ensure the proper application of EU law; underlines that this implies that the Federal Government and Parliament of Cyprus should be fully-functioning entities at international level;


35. rappelle que ce règlement politique devra permettre à Chypre de participer au processus décisionnel et aux politiques de l'Union européenne et de veiller à la bonne application du droit communautaire; souligne que cela suppose que le gouvernement fédéral et le Parlement chypriotes devront être des entités entièrement opérationnelles au niveau international;

35. Recalls that this political settlement should enable Cyprus to participate in the decision-making process and the policies of the European Union and to ensure the proper application of EU law; underlines that this implies that the Federal Government and Parliament of Cyprus should be fully functioning entities at international level;




D'autres ont cherché : chypriote     chypriote grec     chypriote turc     commission chypriote mixte de secours     cypriote     arabe chypriote     conflit chypriote     question chypriote     question de chypre     chypriotes devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chypriotes devront ->

Date index: 2022-08-21
w