Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CY; CYP
Chypre
Conflit chypriote
EFTK
Etat fédéral turc de Kibris
Force de l'ONU chargée du maintien de la paix à Chypre
LEH
Loi sur l'Etat hôte
OLEH
Ordonnance sur l'Etat hôte
Question chypriote
Question de Chypre
RTCN
République de Chypre
République turque de Chypre du Nord
République turque du Nord de Chypre
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Traduction de «chypre en tant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chypre [ République de Chypre ]

Cyprus [ Republic of Cyprus ]


Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre [ Force de l'ONU chargée du maintien de la paix à Chypre ]

UN Peacekeeping Force in Cyprus [ United Nations Peacekeeping Force in Cyprus ]


Chypre [ République de Chypre ]

Cyprus [ Republic of Cyprus ]


coordonnateur de l'assistance humanitaire des Nations Unies à Chypre [ coordonnatrice de l'assistance humanitaire des Nations Unies à Chypre ]

Coordinator for United Nations Humanitarian Assistance for Cyprus


République de Chypre | Chypre [ CY; CYP ]

Republic of Cyprus | Cyprus [ CY; CYP ]


Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]

Turkish Republic of North Cyprus | TRNC [Abbr.]


question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]

Cyprus question [ Cyprus conflict | Cyprus dispute | [http ...]


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs [Abbr.]


Ordonnance du 7 décembre 2007 relative à la loi fédérale sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte | Ordonnance sur l'Etat hôte [ OLEH ]

Ordinance of 7 December 2007 to the Federal Act on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State | Host State Ordinance [ HSO ]


Loi fédérale du 22 juin 2007 sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte | Loi sur l'Etat hôte [ LEH ]

Federal Act of 22 June 2007 on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State | Host State Act [ HSA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les restrictions ne portent pas seulement préjudice à Chypre en tant qu'État d'immatriculation du navire, en tant que centre important de gestion de navires et en tant que centre d'acheminement, mais également à tous les propriétaires et gestionnaires de navires de l'UE liés à Chypre et au commerce maritime entre l'UE et la Turquie.

The restrictions are not only detrimental to Cyprus as a state of ship registry, a major ship management centre and a transhipment hub, but also to EU ship owners and managers connected with Cyprus and the sea trade between the EU and Turkey.


Que pense-t-elle de l’avis JURI_AL(2010)450882 de la commission des affaires juridiques du Parlement européen, qui indique que le territoire de Chypre dans son ensemble fait partie de l’union douanière européenne et que, dès lors, il ne peut être régi par la politique commerciale commune étant donné que cela «impliquerait la reconnaissance de facto de la ligne de démarcation séparant le territoire de Chypre en tant que frontière extérieure de l’Union»?

What is the Commission’s view of opinion JURI_AL(2010)450882 of Parliament’s Committee on Legal Affairs, which states that the entire island of Cyprus is part of the EU customs union and that, therefore, legislation on this issue cannot be based on the common commercial policy since that 'would imply that de facto the line separating the territory of Cyprus would be tantamount to an external border of the Union’?


Que pense-t-elle de l'avis JURI_AL(2010)450882 de la commission des affaires juridiques du Parlement européen, qui indique que le territoire de Chypre dans son ensemble fait partie de l'union douanière européenne et que, dès lors, il ne peut être régi par la politique commerciale commune étant donné que cela "impliquerait la reconnaissance de facto de la ligne de démarcation séparant le territoire de Chypre en tant que frontière extérieure de l’Union"?

What is the Commission’s view of opinion JURI_AL(2010)450882 of Parliament’s Committee on Legal Affairs, which states that the entire island of Cyprus is part of the EU customs union and that, therefore, legislation on this issue cannot be based on the common commercial policy since that 'would imply that de facto the line separating the territory of Cyprus would be tantamount to an external border of the Union’?


Le Conseil a adopté une décision portant nomination de M. Lazaros LAZAROU (Chypre) en tant que membre de la Cour des comptes pour la période allant du 2 novembre 2010 au 1er novembre 2016 (doc. 14121/10).

The Council adopted a decision appointing Mr Lazaros LAZAROU (Cyprus) as member of the Court of Auditors for the period from 2 November 2010 to 1 November 2016 (14121/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure, je voudrais faire observer que tout en soutenant l’adhésion de la Turquie, Chypre ne peut consentir à l’ouverture du chapitre énergétique tant que la Turquie n’a pas honoré ses engagements à l’égard de l’Union européenne et de Chypre et tant qu’elle n’a pas levé les obstacles qu’elle oppose à la République de Chypre dans ses tentatives pour élargir son champ d’action économique.

To close, I should like to point out that, while supporting the accession of Turkey, Cyprus cannot consent to the opening of the energy chapter until Turkey has honoured its commitments towards the European Union and Cyprus and until it has eliminated the obstacles it is placing on the Republic of Cyprus in its efforts to enlarge its economic area.


De quelle manière le Conseil européen entend-il soutenir la république de Chypre, en tant qu’État membre de l’Union européenne, qui est la cible de menaces, pouvant aller jusqu’à des menaces de guerre, de la part de la Turquie? Ces menaces ont en fait pour but d’empêcher la république de Chypre de procéder à la conclusion d’accords internationaux avec des États voisins pour l’extraction de gaz naturel relevant éventuellement du champ de ses droits souverains et de sa zone économique exclusive.

What support does the Council intend to give the Republic of Cyprus, an EU Member State, which is the target of Turkish threats and belligerence designed to deter it from concluding bilateral agreements with neighbouring countries for the exploitation of the natural gas reserves thought to be present within its sovereign territory and the exploitation boundaries of its economic zone?


De quelle manière le Conseil européen entend-il soutenir la république de Chypre, en tant qu'État membre de l'Union européenne, qui est la cible de menaces, pouvant aller jusqu'à des menaces de guerre, de la part de la Turquie? Ces menaces ont en fait pour but d'empêcher la république de Chypre de procéder à la conclusion d'accords internationaux avec des États voisins pour l'extraction de gaz naturel relevant éventuellement du champ de ses droits souverains et de sa zone économique exclusive.

What support does the Council intend to give the Republic of Cyprus, an EU Member State, which is the target of Turkish threats and belligerence designed to deter it from concluding bilateral agreements with neighbouring countries for the exploitation of the natural gas reserves thought to be present within its sovereign territory and the exploitation boundaries of its economic zone?


Il s'agit peut-être d'une opération de maintien menée aux termes du chapitre 6 des Nations Unies, l'opération habituelle, comme celle dont je faisais partie à Chypre en tant que membre de la 58 unité canadienne qui a été envoyée là-bas.

It maybe is in a UN chapter VI peacekeeping operation, the traditional kind of thing, as I did in Cyprus as part of the 58th Canadian unit that went there.


Enfin, je voudrais rappeler que la Commission espère voir entrer dans l'Union Chypre en tant que pays unifié.

Lastly, let me reiterate the Union's desire to see Cyprus accede as a unified country.


Lors de sa session du 26 avril à Luxembourg, le Conseil, prenant acte des résultats des référendums qui se sont tenus à Chypre, a vivement regretté qu'il ne soit désormais plus possible de voir une île de Chypre unie adhérer à l'UE le 1 mai et il a également exprimé sa détermination à faire en sorte que les Chypriotes réalisent bientôt leur destin commun en tant que citoyens d'une île de Chypre unie au sein de l'Union européenne.

At its meeting on 26 April in Luxembourg, the Council, noting the results of the referenda in Cyprus, expressed its strong regret that the accession to the EU of a united Cyprus will not now be possible on 1 May as well as its determination to ensure that the people of Cyprus will soon achieve their shared destiny as citizens of a united Cyprus in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chypre en tant ->

Date index: 2024-07-20
w