Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Travailler à notre avenir

Traduction de «churchill à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Churchill est notre seul port de haute mer.

Churchill is our only deep seaport.


Ce serait un euphémisme de dire que je suis emballé par le potentiel qu'offre l'aménagement du cours inférieur du Churchill à notre province et au reste du Canada.

To say I'm excited about the opportunity the potential development of the lower Churchill presents for our province and Canada is an absolute understatement.


L’Europe de Coudenhove-Kalergi, de Winston Churchill, de nos ancêtres qui ont donné leur nom à notre Parlement.

The Europe of Coudenhove-Kalergi, of Winston Churchill, of our forefathers who gave their name to our Parliament.


Incidemment, l'idée de cette visite avait été conçue par Winston Churchill et notre premier ministre William Lyon Mackenzie King comme un moyen d'organiser une rencontre entre le président Franklin D. Roosevelt, des États-Unis d'Amérique et George VI, compte tenu du danger imminent que faisait planer l'Allemagne nazie d'Hitler.

En passant, that visit was conceived by Winston Churchill and our own Prime Minister William Lyon Mackenzie King as a means of organizing a meeting between President Franklin D. Roosevelt of the United States of America and King George VI, because of the looming danger of Hitler's Nazi Germany.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’appartiens aussi à un parti, et heureusement un pays où nous suivons la règle de Churchill: nous ne critiquons jamais ni n’attaquons notre propre gouvernement à l’étranger.

I also belong to a party, and fortunately a country, where we follow Churchill’s rule: we never criticise or attack our own government abroad.


Je pense qu’il existe un mot allemand «Zivilcourage». Vous, Madame la chancelière Merkel et vous, Monsieur le Président Barroso, devez rassembler le courage collectif pour faire avancer notre Union en tant que véritable démocratie, et pour créer ce que Winston Churchill appelait en 1945 «un patriotisme plus large» et une citoyenneté commune pour les personnes égarées sur ce continent turbulent et puissant.

I believe there is a German word ‘Zivilcourage’: you, Chancellor Merkel and President Barroso need to muster the collective courage to take our Union forward as a true democracy, to create what Winston Churchill called in 1945 ‘a wider patriotism’ and a common citizenship for the distraught people of this turbulent and powerful continent.


Je pense qu’il existe un mot allemand «Zivilcourage ». Vous, Madame la chancelière Merkel et vous, Monsieur le Président Barroso, devez rassembler le courage collectif pour faire avancer notre Union en tant que véritable démocratie, et pour créer ce que Winston Churchill appelait en 1945 «un patriotisme plus large» et une citoyenneté commune pour les personnes égarées sur ce continent turbulent et puissant.

I believe there is a German word ‘Zivilcourage ’: you, Chancellor Merkel and President Barroso need to muster the collective courage to take our Union forward as a true democracy, to create what Winston Churchill called in 1945 ‘a wider patriotism’ and a common citizenship for the distraught people of this turbulent and powerful continent.


Alors, peut-être, ce que nous devons faire, c'est chercher de sortir de ce rôle d'observateurs : tentons de faire tout pour éviter les interventions militaires et ne restons pas simplement là, à assister aux erreurs des autres, avec le risque de produire, encore une fois, non pas l'Europe de Churchill mais l'Europe de Chamberlain, avec le risque de nous placer, encore une fois, dans l'incapacité d'intervenir à cause de notre incapacité, de notre inertie, de notre absence de moyens et d'instruments, institutionnels et peut-être même mi ...[+++]

Well then, it may be that what we have to do is endeavour to cast off our role of observer: we must do everything we can to avoid military action rather than just sitting here watching others make mistakes, running the risk, once again, that Europe will become not the Europe of Churchill but the Europe of Chamberlain, the risk that we will find ourselves once again in a position of impotence and inertia where we lack institutional and even maybe military resources and instruments and are thus unable to take any action.


Nous avons maintenant des demandes pour allonger la saison durant laquelle nous desservons le port de Churchill, mais notre déploiement actuel ne nous le permet pas.

We now have requests for longer seasons into the Port of Churchill, and our current deployment does not allow it.


M. Churchill : Selon notre interprétation, c'est aux établissements qu'il appartient de trouver les fonds de contrepartie, qu'ils obtiendront soit des provinces soit de particuliers.

Mr. Churchill: The way we have interpreted it is that the institutions need to find the matching funds themselves, and that will either come from the provinces or potential private donors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

churchill à notre ->

Date index: 2022-12-31
w