Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coureur pris entre deux buts
Entre Charybde et Scylla
Entre l'arbre et l'écorce
Inégalités entre les femmes et les hommes
Parti pris sexiste
Pris dans un dilemme
Préconceptions sexistes
Préjugés contre les femmes
Préjugés contre les hommes
Préjugés sexistes
Présupposés sexistes
Stéréotypes de genre
Stéréotypes sexistes
être pris en souricière
être pris entre deux buts

Traduction de «chrétiens pris entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être pris en souricière [ être pris entre deux buts ]

be picked off base


pris dans un dilemme [ entre Charybde et Scylla | entre l'arbre et l'écorce ]

a fronte praecipitium a tergo lupi [ between the devil and deep blue sea | between a rock and a hard place ]


inégalités entre les femmes et les hommes | parti pris sexiste | préconceptions sexistes | préjugés contre les femmes | préjugés contre les hommes | préjugés sexistes | présupposés sexistes | stéréotypes de genre | stéréotypes sexistes

gender bias


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. prie instamment les instances dirigeantes de l'Union européenne et les États membres de garantir la sécurité et la liberté des chrétiens et des autres minorités religieuses et ethniques qui, pris entre deux feux, sont de plus en plus discriminés et persécutés; demande au SEAE et aux États membres de veiller à ce que les futurs accords bilatéraux comportent des mécanismes efficaces de surveillance aux fins de la protection des droits de l'homme des minorités religieuses et de la bonne appl ...[+++]

38. Urges the EU leadership and the Member States to guarantee the safety and freedom of Christians and other religious and ethnic minority groups who are facing increasing discrimination and persecution, and find themselves in the crossfire; calls on the EEAS and the Member States to ensure that future bilateral agreements include effective monitoring mechanisms for the protection of the human rights of religious minorities and the effective implementation of the EU guidelines on the promotion and protection of freedom of religion o ...[+++]


14. appelle l'ensemble des parties en Lybie à garantir la sécurité et la liberté des chrétiens et des autres minorités religieuses qui sont confrontés à une discrimination et une persécution grandissantes et qui se trouvent pris entre deux feus; invite l'Union et les États membres à s'assurer que les prochains accords bilatéraux incluent des mécanismes effectifs de surveillance de la protection des droits de l'homme des minorités religieuses;

14 Calls on all parties in Libya to guarantee the safety and freedom of Christians and other religious minority groups who are facing increasing discrimination and persecution and find themselves in the crossfire; calls on the EU and its Members States to ensure that future bilateral agreements include effective monitoring mechanisms for the protection of the human rights of religious minorities;


Y a-t-il une différence entre l'engagement pris par la population canadienne, le premier ministre du Canada et un engagement pris par Jean Chrétien?

Is there a distinction between the pledge by the people of Canada, made by the Prime Minister of Canada and a pledge made by Jean Chrétien?


Nous demandons au gouvernement du Canada d'intervenir rapidement et énergiquement auprès du gouvernement irakien pour assurer la sécurité des chrétiens pris entre deux feux et ainsi montrer au monde que la lutte pour les droits humains représente plus que des paroles.

We are asking the Government of Canada to waste no time intervening with the Iraqi government to ensure the safety of Christians caught in the crossfire, thereby showing the world that fighting for human rights means more than just words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. rappelle que, même s'il convient de garder à l'esprit que les causes profondes des affrontements sont de nature ethnique et sociale, les violences fréquentes et extrêmes entre chrétiens et musulmans ont pris la forme de conflits interreligieux;

3. Recalls that, even though recognizing the ethnical and social nature of the deep causes of the clashes, the frequent and brutal violence between Muslims and Christians has assumed the form of interreligious conflicts;


O. considérant que les juifs, les mandéens et les chrétiens (y compris les Assyriens, les Arméniens, les Grecs orthodoxes et les membres d'autres minorités chrétiennes) pâtissent, de plus en plus, de mesures discriminatoires en matière d'accès au marché du travail ou aux services sociaux de base et que beaucoup craignent d'être persécutés par des groupes d'insurgés et des milices islamistes, qui, dans plusieurs villes et villages d'Irak, ont pris le contrôle de facto de quartiers entiers; que, du fait de l'aggravation des ...[+++]

O. whereas Jews, Mandeans and Christians (including Assyrians, Armenian, Greek orthodox and other Christian minorities) are increasingly experiencing discrimination with regard to access to the labour market or basic social services and many are afraid of persecution by insurgent groups as well as Islamist militias, which have gained de facto control over entire neighbourhoods in various cities and villages in Iraq; whereas as part of increasing tensions between Sunnis and Shiite, individuals may also be solely targeted on the basis ...[+++]


O. considérant que juifs, mandéens et chrétiens (y compris Assyriens, Arméniens, Grecs orthodoxes et membres d'autres minorités chrétiennes) pâtissent, de plus en plus, de mesures discriminatoires en matière d'accès au marché du travail ou aux services sociaux de base et que beaucoup craignent d'être persécutés par des groupes d'insurgés et des milices islamistes, qui, dans plusieurs villes et villages d'Irak, ont pris le contrôle de facto de quartiers entiers; que, du fait de l'aggravation des tensions ...[+++]

O. whereas Jews, Mandeans and Christians (including Assyrians, Armenian, Greek orthodox and other Christian minorities) are increasingly experiencing discrimination with regard to access to the labour market or basic social services and many are afraid of persecution by insurgent groups as well as Islamist militias, which have gained de facto control over entire neighbourhoods in various cities and villages in Iraq; whereas as part of increasing tensions between Sunnis and Shiite, individuals may also be solely targeted on the basis ...[+++]


En avril 1997, les premiers ministres Jean Chrétien et Glen Clark ont signé une entente créant un nouveau partenariat entre le Canada et la Colombie-Britannique pour la conservation et la gestion du saumon, mais le gouvernement de la Colombie-Britannique n'a tout de même pas été consulté, que ce soit par le ministère des Pêches, David Anderson, qui a pris la décision concernant la pêche au saumon de cette année, ou par le comité sp ...[+++]

In April of 1997, Prime Minister Chrétien and Premier Glen Clark signed an agreement creating a new partnership between Canada and B.C. for the conservation and management of the salmon. In spite of this, the B.C. government has not been consulted by either Fisheries Minister David Anderson in his decision regarding this year's salmon fishery, or by the ad hoc cabinet committee formed to decide on the East Coast and West Coast compensation packages.


La réduction des émissions de gaz à effet de serre-L'engagement pris à la conférence de Kyoto-Les consultations entre le premier ministre et ses homologues provinciaux sur la ratification-La position du gouvernement L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat peut-il nous dire - et, s'il ne le peut pas, il pourrait peut-être se renseigner pour vérifier - quel engagement le premier ministre Chrétien a pris plus tôt cet ...[+++]

Reduction of Greenhouse Gas Emissions-Commitment made at Kyoto Conference-Consultations Between Prime Minister and Provincial Premiers on Ratification-Government Position Hon. Lowell Murray: Honourable senators, can the Leader of the Government in the Senate tell us - and if he cannot, perhaps he could undertake to ascertain - what commitment was given by Prime Minister Chrétien earlier this week to Premier Klein and others concerning adjustments to be made in Canada's position on the Kyoto agreement before that agreement is ratified?


Entre le moment où le gouvernement Chrétien a pris le pouvoir en octobre 1993 et la fin de l'an 2000, deux millions de nouveaux emplois avaient été créés.

From the time the Chrétien government took office in October 1993, until the end of the year 2000, two million new jobs were created.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chrétiens pris entre ->

Date index: 2025-09-15
w