Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action des chrétiens pour l'abolition de la torture
Allemand
Allemand de l'Est
Allemande de l'Est
Allemands
BDI
Chrétien renaissant
Chrétien rené
Chrétien régénéré
DE
DIHT
Est-Allemand
Est-Allemande
FIACAT
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
KDH
Langue allemande
Mouvement chrétien-démocrate
Mouvement chrétien-démocratique
Mouvement démocrate-chrétien
PCS
PCS Suisse
PDC
PDC suisse
Parti chrétien-démocrate
Parti chrétien-social
Parti chrétien-social suisse
Parti démocrate-chrétien
Parti démocrate-chrétien suisse
SKDH

Traduction de «chrétiens les allemands » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mouvement chrétien-démocrate | Mouvement chrétien-démocratique | Mouvement démocrate-chrétien | Parti chrétien-démocrate | KDH [Abbr.] | SKDH [Abbr.]

Christian Democratic Movement | Christian Democratic Party | CDM [Abbr.]


chrétien renaissant [ chrétien rené | chrétien régénéré ]

born-again Christian


Fédération internationale des ACAT - Action des chrétiens pour l'abolition de la torture [ FIACAT | Fédération internationale de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture | Action des chrétiens pour l'abolition de la torture ]

International Federation of the ACAT - Action of Christians for the Abolition of Torture [ IFACAT | Christian Action for the Abolition of Torture ]


Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry




Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


Parti démocrate-chrétien suisse | Parti démocrate-chrétien | PDC suisse [ PDC ]

Swiss Christian Democratic People’s Party | Christian Democratic People’s Party [ CVP ]


Parti chrétien-social suisse | Parti chrétien-social | PCS Suisse [ PCS ]

Swiss Christian Social Party | Christian Social Party [ CSP ]


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-il tellement étonnant que le chrétien-démocrate allemand Konrad Adenauer, au lendemain de la guerre et de la dictature nazie, et après avoir été emprisonné par la Gestapo, ait poursuivi ouvertement l’objectif de faire de la jeune République fédérale d’Allemagne un membre des États-Unis d’Europe qu’il qualifie, dans ses mémoires, d’«assurance la meilleure, la plus sûre et la plus durable pour les voisins occidentaux de l’Allemagne»?

Is it so surprising that, after the experience of war, Nazi dictatorship, and a Gestapo prison, the German Christian Democrat Konrad Adenauer openly pursued the goal of bringing the young Federal Republic Germany into a United States of Europe, something which he described in his memoirs as “the best and most lasting guarantee for Germany’s western neighbours”?


Outre les chrétiens-démocrates luxembourgeois, le plus grand partisan de cette vision était sans nul doute le chancelier allemand Helmut Kohl.

Besides the Luxembourg Christian Democrats, the strongest advocate of this vision was without doubt the German Chancellor Helmut Kohl.


Les députés du groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens nourrissent de grands espoirs à l’encontre de la présidence allemande.

We MEPs from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats have great expectations of the German Presidency.


Les députés du groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens nourrissent de grands espoirs à l’encontre de la présidence allemande.

We MEPs from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats have great expectations of the German Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, après que Mme Maij-Weggen a précisé que les démocrates-chrétiens néerlandais ne posaient plus problème et que vous avez expliqué que les libéraux non plus, il semble que seuls les sociaux-démocrates allemands et le gouvernement fédéral allemand profitent de la situation pour imposer des conditions particulières.

– (DE) Mr President, now that Mrs Maij-Weggen has made it clear that the Dutch Christian Democrats are no longer the problem, and now that it is also clear from what you have said that the Liberals are not either, the only people who seem to be left hitching a free ride and imposing special conditions are the German Social Democrats and the German Federal Government.


- (EL) Je dois reconnaître que notre rapporteur, le démocrate-chrétien allemand Elmar Brok, ne mâche pas ses mots.

– (EL) I have to admit that our rapporteur, the German Christian Democrat Elmar Brok, does not mince his words.


- (EL ) Je dois reconnaître que notre rapporteur, le démocrate-chrétien allemand Elmar Brok, ne mâche pas ses mots.

– (EL) I have to admit that our rapporteur, the German Christian Democrat Elmar Brok, does not mince his words.


Honorables sénateurs, il faut prendre note, bien entendu, que les évêques de France et d'Allemagne ont reconnu clairement la responsabilité des chrétiens. Les Allemands ont déclaré, en 1995, que les chrétiens n'avaient pas opposé la «résistance nécessaire» à l'Holocauste et qu'il leur incombait d'autant plus de s'opposer à l'antisémitisme.

Honourable senators, we must note, of course, the strong statements of accountability by the bishops of France and Germany, the latter who declared in 1995 that Christians had not carried out " the required resistance" to the Holocaust and now held " a special responsibility to oppose anti-Semitism" .


Plaisir, parce que je me sens parfaitement bien en la compagnie des chrétiens démocrates allemands, tout comme mes collègues britanniques, ce qu'atteste l'alliance scellée récemment avec les chrétiens démocrates du Parlement européen.

A pleasure, because I find myself very much at home in the company of German Christian Democrats, as do my British colleagues in their new association with the Christian Democrats in the European Parliament.


42. Il existe à l'évidence une différence de tempérament entre des chrétiens démocrates allemands qui croient fermement dans une "union toujours plus poussée" et des conservateurs britanniques qui, à l'image du Cardinal Newman, déclarent n'avoir "nul besoin de voir le paysage lointain" et se contentent d'avancer pas à pas.

42. There is of course a difference of temperament between those German Christian Democrats who believe fervently in "ever increasing union" and those British Conservatives who say, like Cardinal Newman : "I do not ask to see the distant scene, one step enough for me".


w