Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chrétien lui aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que le Canada a fourni un soutien logistique et financier à l'Union africaine, sauf que, dans le cadre de missions de maintien de la paix de l'ONU, surtout en République démocratique du Congo, on lui a demandé à plusieurs reprises d'envoyer deux, trois ou quatre grands stratèges, autrement dit des généraux hautement compétents, pour épauler l'Union africaine, mais le Canada a refusé. La situation se détériore rapidement et semble vouloir tourner au génocide, surtout à l'encontre de la population musulmane, quoique les chrétiens courent aussi un risque énorme là-bas.

I know that Canada has provided logistical support and financing to the African Union, but for UN peacekeeping, particularly in the Democratic Republic of the Congo, we were asked several times to send two or three or four particularly high-level, strategic, well-skilled people at the level of general to assist the African Union, and we said no. In the circumstances that are now accelerating, with the momentum in the wrong direction, toward a potential genocide, particularly of the Muslim population, but the Christian population is also ...[+++]


Le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) dirige la plupart des gouvernements, le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates dirige lui aussi un certain nombre de gouvernements.

The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) has most of the governments; the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament also has governments.


Tout en reconnaissant que la responsabilité des violences collectives entre chrétiens et musulmans devrait être imputée aux deux groupes ethniques, nous aurions peut-être dû montrer clairement qu’un autre facteur inquiétant, lui aussi lié aux épisodes de violence qui se sont produits, est la percée progressive de l’Islam radical au Nigeria, dont l’adoption, par 12 des 36 États, de la charia comme loi du pays témoigne très clairement.

As well as recognising the fact that the responsibility for the mass violence between Christians and Muslims should be ascribed to both ethnic groups, we ought perhaps to have made it clear that another worrying factor, which also relates to the episodes of violence that have occurred, is the gradual penetration in Nigeria of radical Islam, a very clear expression of which is the adoption by 12 of the 36 states of sharia as the law of the land.


Nous voulons une chose avant tout: dans le préambule, il est fait référence à notre héritage grec, à notre héritage romain ainsi qu’aux Lumières, mais nous devons exiger que l’héritage chrétien lui aussi soit mentionné dans le préambule de la Constitution européenne, car c’est un élément qui a forgé notre identité actuelle.

And there is one thing that we want above all: the preamble refers to our Greek and Roman heritage and to the Enlightenment, but we must insist that our Christian heritage is also referred to in the preamble of the European constitution, forming as it does part of our identity today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce sens, l'actuel Parti libéral du Canada, l'actuel gouvernement libéral, fédéral et l'actuel premier ministre sont tout aussi responsables que ne l'étaient l'ancien Parti libéral du Canada sous Jean Chrétien, l'ancien gouvernement libéral sous Jean Chrétien, tout comme l'ex-premier ministre Jean Chrétien lui-même.

In this regard, the present Liberal Party of Canada, the current Liberal government and the current Prime Minister are all just as responsible as the former Liberal Party of Canada under Jean Chrétien, the former Liberal government under him and former Prime Minister Jean Chrétien himself.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il importe de souligner que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, lui aussi, est favorable à l’énergie alternative et non seulement à ce que cette énergie soit promue, mais qu’elle soit rendue aussi concurrentielle.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is important to emphasise that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, too, is in favour of alternative energy, and of such energy not only being promoted, but also made competitive.


Et n'oublions pas que Jean Carle, vice-président de la Banque de développement du Canada, lui aussi un très bon ami de Jean Chrétien, a admis devant le juge Gomery que ce qu'il faisait avec les deniers publics, c'était du blanchiment d'argent (1035) Le premier ministre semble être impliqué.

We cannot forget Jean Carle, the Business Development Bank vice-president, also a very good friend of Jean Chrétien, who admitted at the Gomery inquiry that what he was doing was money laundering with taxpayers' money (1035) The Prime Minister appears to be involved.


Va-t-il reconnaître qu'il a lui aussi exercé une direction politique, comme Jean Chrétien l'a fait, dans le scandale des commandites?

Is he going to admit that he also brought political direction to bear, as Jean Chrétien did, on the sponsorship scandal?


Premièrement, je trouve juste et approprié de trouver une place dans le préambule de ce Traité pour l’héritage chrétien qui, plus que tout le reste, a modelé notre continent, pour le ciment qui tient le tout ensemble. Que M. Cohn-Bendit fasse du bruit si cela l’amuse, mais ses racines à lui aussi se trouvent dans l’héritage chrétien de ce continent.

Firstly, I think it right and proper that we should find a place in the preamble of this Treaty for the Christian heritage that has shaped this continent like nothing else, the clasp that holds it together. Let Mr Cohn-Bendit make as much noise as he likes about that, but his roots, too, are in this continent’s Christian heritage.


M. Shimon Peres, lui aussi prix Nobel de la paix, s'est joint au premier ministre Chrétien à Nazareth et ils ont tous deux parlé de tolérance, de fraternité et de compréhension à des étudiants arabes et juifs, fréquentant respectivement l'école secondaire et le séminaire Saint-Joseph de Nazareth, de même que l'école secondaire Lyada rattachée à l'Université hébraïque de Jérusalem.

These students respectively attended the St. Joseph of Nazareth secondary school and seminary and the Lyada secondary school, affiliated with the Hebrew University of Jerusalem.




Anderen hebben gezocht naar : chrétien lui aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chrétien lui aussi ->

Date index: 2021-07-10
w