Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chroniques du collège mentionnées plus " (Frans → Engels) :

33. se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol serait bénéfique aux activités actuellement menées par les deux agences; estime qu'une fusion permettrait non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnées plus haut, mais qu'elle permettrait aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de formation des hauts responsables des services de police; est d'avis que grâce à cette fusion, Europol bénéficierait du réseau et de l'expérience de formation du Collège et tirerait ...[+++]

33. Is confident that merging the College with Europol would be beneficial for the activities currently undertaken by the two agencies; believes that a merger would not only provide concrete solutions to the College's structural and chronic problems but would also enable the College to benefit directly from Europol's expertise regarding international organised crime and terrorism in order to fulfil its mission of providing training for senior police officers; believes that through the merger Europol would benefit from the network as ...[+++]


demande à nouveau à la Commission d'examiner, pour le 1 septembre 2011 au plus tard, la possibilité de rattacher le Collège à Europol afin d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège; demande au Conseil et à la Commission de remettre, pour la fin de 2011 au plus tard, un rapport au Parlement sur la fusion du Collège et d'Europol;

reiterates its request to the Commission to examine before 1 September 2011 the possibility of attaching the College to Europol as a concrete solution to the College's structural and chronic problems; calls on the Council and the Commission to provide the Parliament with a report on the merging of the College with Europol by the end of 2011;


c. demande à nouveau à la Commission d'examiner, pour le 1 septembre 2011 au plus tard, la possibilité de rattacher le Collège à Europol afin d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège; demande au Conseil et à la Commission de remettre, pour la fin de 2011 au plus tard, un rapport au Parlement sur la fusion du Collège au sein d'Europol;

c. reiterates its request to the Commission to examine before 1 September 2011 the possibility of attaching the College to Europol as a concrete solution to the College's structural and chronic problems; calls on the Council and the Commission to provide the Parliament with a report on the merging of the College with Europol by the end of 2011;


se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de ...[+++]

is confident that merging the College with Europol will be beneficial in terms of the activities performed currently by the two agencies; believes that a merger will not only provide concrete solutions to the aforementioned College's structural and chronic problems but will also enable the College to benefit directly from Europol's expertise regarding international organised crime and terrorism in order to fulfil its mission of providing training for senior police officers; believes that through the merger Europol will benefit from ...[+++]


b. se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission ...[+++]

b. is confident that merging the College within Europol will be beneficial in terms of the activities performed currently by the two agencies; believes that a merger will not only provide concrete solutions to the aforementioned College's structural and chronic problems but will also enable the College to benefit directly from Europol's expertise regarding international organised crime and terrorism in order to fulfil its mission of providing training for senior police officers; believes that through the merger Europol will benefit ...[+++]


De plus, à la suite de la réunion qui vient d'être mentionnée au RCDSO, je préside un comité qui se penche sur l'élaboration de lignes directrices, pour les chirurgiens dentistes de l'Ontario, sur la question de la douleur chronique et aiguë, en mettant principalement l'accent sur l'élaboration de lignes directrices pour la prescription de médicaments en général et, plus particulièrement, des opioïdes.

As an outcome of the meeting that was just described at the RCDSO, I'm chairing a committee there looking at producing guidelines for dental surgeons in Ontario on chronic and acute pain, concentrating primarily on establishing guidelines for the prescription of drugs in general and, more specifically, opioids.


En vue de démontrer, conformément à l'article 3, paragraphe 1, point a), premier alinéa, du règlement (CE) n° 141/2000, qu'un médicament est destiné au diagnostic, à la prévention ou au traitement d'une affection entraînant une menace pour la vie ou une invalidité chronique ne touchant pas plus de cinq personnes sur dix mille dans la Communauté, les règles spécifiques suivantes sont applicables et la documentation mentionnée ci-après est fournie conformément aux lignes directrices établies en application de l'article 5, paragraphe 3, ...[+++]

For the purpose of establishing, pursuant to the first subparagraph of Article 3(1)(a) of Regulation (EC) No 141/2000, that a medicinal product is intended for the diagnosis, prevention or treatment of a life-threatening or chronically debilitating condition affecting not more than five in 10000 persons in the Community, the following specific rules shall apply and the documentation listed below shall be provided in accordance with the guidance drawn up pursuant to Article 5(3) of Regulation (EC) No 141/2000:


La désignation de la personne ou, le cas échéant, du collège chargé des tâches mentionnées à l'article 3 est effectuée d'un commun accord entre la Commission et la république fédérale d'Allemagne au plus tard le 15 août 1990.

The appointment of the person or the board, as the case may be, assigned the tasks described in Article 3 shall be carried out by common accord of the Commission and the Federal Republic of Germany by 15 August 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chroniques du collège mentionnées plus ->

Date index: 2021-03-16
w