Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "christophersen nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons à mon sens dire au Conseil que nous avons, au sein de ce Parlement, une certaine expérience du développement des réseaux transeuropéens; il suffit de mentionner le groupe Christophersen ou les projets Essen pour s’en convaincre.

I think we need to tell the Council that we, in this Parliament, have had experience of the development of the trans-European networks; let me just mention the Christophersen Group or the Essen projects.


Nous devons à mon sens dire au Conseil que nous avons, au sein de ce Parlement, une certaine expérience du développement des réseaux transeuropéens; il suffit de mentionner le groupe Christophersen ou les projets Essen pour s’en convaincre.

I think we need to tell the Council that we, in this Parliament, have had experience of the development of the trans-European networks; let me just mention the Christophersen Group or the Essen projects.


Si nous donnons l'impression que le marché intérieur sera réalisé en rognant sur la sécuritésocialeouen abaissant les niveaux d'éducation ou de santé, je crains, a dit M. CHRISTOPHERSEN, que nous ne soyons en mesure de mener le projet à son terme.

If we give the impression that the internal market is to be achieved by cutting back on social security or reducing standards in education or health I fear we will not be able to carry the project through.


Je préfère, a déclaré M. CHRISTOPHERSEN, ne pas aborder ici la question de savoir comment nous pourrons règler ces problèmes à fort contenu émotionnel.

I do not wish, he said, to go into the question of how we solve these extremely emotive problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la dimension sociale, M. CHRISTOPHERSEN a déclaré que nous devons veiller, le cas échéant par des dispositions législatives, à ce que le démantèlement des frontières entrelesEtats membres n'aboutisse à une distorsion dans les structures sociales.

On the social dimension Mr CHRISTOPHERSEN said that we must, if necessary by legislation, ensure that the dismantling of frontiers between Member States does not lead to a distortion in the social structures.


C'est seulement en coordonnant nos efforts - que nous soyons donateurs ou bénéficiaires - que nous pourrons réussir, et il faut absolument que nous réussissions si nous voulons préserver la liberté et la stabilité en Europe et dans le reste du monde, a souligné le vice-président Henning Christophersen.

Only by coordinating our effort - donors as well as recipients - will we succeed. And succeed we must if we want to have freedom and stability in Europe and in the rest of the world, stressed Vice-President Henning Christophersen.


L'environnement L'achèvement du marché intérieur doit prendre spécialement en considération les problèmes d'environnement, a dit M. CHRISTOPHERSEN : "Nous devons faire en sorte que le marché n'aboutisse pas à une croissance incontrôlée où la prospérité aujourd'hui serait acquiseaux dépens de notre environnement de demain.

The environment In the completion of the internal market, special considerations to the environment has to be taken, Mr. Christophersen said: "We must ensure that the market does not lead to uncontrolled growth, where prosperity today is only won at the cost of our environment tomorrow.


w