Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASU suppléant
ASU suppléante
Adjoint
Adjointe
Agent de sécurité d’unité suppléant
Agente de sécurité d’unité suppléante
Chef suppléant
Chef suppléante
Comité de l'article 133
Directeur suppléant
Directrice suppléante
Enseignant occasionnel au niveau primaire
Enseignante occasionnelle au niveau primaire
Fondé de pouvoir suppléant
Greffier suppléant
Joueur remplaçant
Joueur substitut
Joueur suppléant
Joueuse remplaçante
Joueuse substitute
Joueuse suppléante
Procureur général suppléant
Procureur général suppléant de la Confédération
Procureure générale suppléante
Procureure générale suppléante de la Confédération
Professeur suppléant au niveau primaire
Professeure suppléante au niveau primaire
Président intérimaire
Président suppléant
Présidente intérimaire
Présidente suppléante
Remplaçant
Remplaçante
Substitut
Substitute
Suppléant
Suppléant au niveau primaire
Suppléante
Suppléante au niveau primaire

Traduction de «christodoulou suppléant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
greffier suppléant | greffier suppléant, greffière suppléante

acting clerk


fondé de pouvoir suppléant | fondé de pouvoir suppléant, fondée de pouvoir suppléante

alternate proxyholder


professeur suppléant au niveau primaire [ professeure suppléante au niveau primaire | suppléant au niveau primaire | suppléante au niveau primaire | enseignant occasionnel au niveau primaire | enseignante occasionnelle au niveau primaire ]

elementary school supply teacher [ elementary school substitute teacher ]


agent de sécurité d’unité suppléant [ agente de sécurité d’unité suppléante | ASU suppléant | ASU suppléante ]

alternate unit security officer [ alternate USO ]


procureur général suppléant de la Confédération | procureure générale suppléante de la Confédération | procureur général suppléant | procureure générale suppléante

Deputy of the Attorney General of Switzerland | Deputy Attorney General of Switzerland


chef suppléant | chef suppléante | adjoint | adjointe | suppléant | suppléante

Deputy Head


remplaçant [ remplaçante | substitut | substitute | suppléant | suppléante | joueur substitut | joueuse substitute | joueur remplaçant | joueuse remplaçante | joueur suppléant | joueuse suppléante ]

substitute [ substitute player | substitute athlete | alternate | alternate athlete | alternate player | spare | spare player ]


Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Article 133 Committee (Deputies) | TPC (Deputies) | Trade Policy Committee (Deputies)


président intérimaire | présidente intérimaire | président suppléant | présidente suppléante

acting president


directeur suppléant | directrice suppléante

deputy director
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étaient présents au moment du vote les députés Samland, président, Tillich et Willockx, viceprésidents; Kellett-Bowman, rapporteur pour avis (suppléant M. Di Prima), Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (suppléant M. Bardong), Colom i Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Gallagher (suppléant M. Giansily), Garriga Polledo, Laignel, Miranda de Lage, Müller, Pimenta, Rübig (suppléant M. McCartin), Seppänen et Wynn.

The following were present for the vote: Samland, chairman; Tillich and Willockx, vice-chairmen; Kellett-Bowman, draftsman (for Di Prima); Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (for Bardong), Colom i Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Gallagher (for Giansily), Garriga Polledo, Laignel, Miranda, Müller, Pimenta, Rübig (for McCartin), Seppänen and Wynn.


Étaient présents au moment du vote les députés Samland, président; Tillich et Giansily, viceprésidents; Trautmann, rapporteur; Bardong, Blot (suppléant M. Gollnisch), Böge, Christodoulou (suppléant M. Bourlanges), Colom I Naval, Fabra Vallés, Garriga Polledo, Ghilardotti, Katiforis (suppléant M. Bösch), McCartin, Miranda, Müller, Seppänen, Tappin, Tomlinson, Varela SuanzesCarpegna (suppléant M. Elles) et Wemheuer (suppléant Mme Dührkop Dührkop).

The following were present for the vote: Samland, chairman; Tillich and Giansily, vice-chairmen; Trautmann, draftsman; Bardong, Blot (for Gollnisch), Böge, Christodoulou (for Bourlanges), Colom I Naval, Fabra Valles, Garriga Polledo, Ghilardotti, Katiforis (for Bösch), McCartin, Miranda, Müller, Seppänen, Tappin, Tomlinson, Varela Suanzes-Carpegna (for Elles) and Wemheuer (for Dührkop Dührkop).


Ont participé au vote les députés Samland, président; Tillich et Porto, vice-présidents; Müller, rapporteur pour avis; Böge, Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (suppléant M. Bébéar), Dührkop Dührkop, Fabre-Aubrespy, Giansily, Haug, König, Mulder (suppléant Mme Gredler), Rehn, Stenmarck (suppléant M. Bourlanges), Theato, von Habsburg (suppléant M. Elles) et Wynn.

The following took part in the vote: Samland, chairman; Tillich, first vice-chairman; Porto, second vice-chairman; Müller, draftsman; Böge, Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (for Bébéar), Dührkop Dührkop, Fabre-Aubrespy, Giansily, Haug, König, Mulder (for Gredler), Rehn, Stenmarck (for Bourlanges), Theato, von Habsburg (for Elles) and Wynn.


Étaient présents au moment du vote les députés Tillich, président f.f.; Bardong, Bösch, Christodoulou (suppléant M. Bebear), Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Valles, Gallagher (suppléant M. Di Prima), Giansily, Haug, Jöns (suppléant M. Ghilardotti), Katiforis (suppléant M. Kranidiotis), KellettBowman (suppléant M. Böge), Kuckelkorn (suppléant Mme Krehl), Mayer (suppléant M. König), Miranda, Rusanen (suppléant M. Bourlanges), Tappin, Theato, Tomlinson et Waidelich.

The following were present for the vote: Tillich (acting Chairman); Bardong; Bösch; Christodoulou (for Bebear); Dührkop Dührkop; Elles; Fabra Valles; Gallagher (for Di Prima); Giansily; Haug; Jöns (for Ghilardotti); Katiforis (for Kranidiotis); Kellett-Bowman (for Böge); Kuckelkorn (for Krehl); Mayer (for König); Miranda; Rusanen (for Bourlanges); Tappin; Theato; Tomlinson. Waidelich;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ont participé au vote les députés Samland, président; Tillich, vice-président; Colom I Naval, rapporteur; Bardong, Bennasar Tous (suppléant M. Fabra Vallés conformément à l'article 138, paragraphe 2 du règlement), Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (suppléant M. Bébéar), Dell'Alba, Dührkop Dührkop, Elles, Giansily, Haug, Kellett-Bowman (suppléant M. Böge), Krehl, McCartin, Pasty, Tappin, Trautmann, Waidelich et Wynn.

The following took part in the vote Samland, chairman; Tillich, vice-chairman; Colom I Naval, rapporteur; Bardong, Bennasar Tous (for Fabra Vallés pursuant to Rule 138(2)), Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (for Bébéar), Dell'Alba, Dührkop Dührkop, Elles, Giansily, Haug, Kellett-Bowman (for Böge), Krehl, McCartin, Pasty, Tappin, Trautmann, Waidelich and Wynn.


Suite à l'accord politique du Conseil (Agriculture) des 16/17 décembre 1996, le Conseil a décidé à l'unanimité de nommer, pour une durée de cinq ans, M. José ELENA ROSSELLÓ à la Vice -Présidence de cet Office, Mme Gabriele WINKLER comme Président de la Chambre de recours et M. Dimitrios CHRISTODOULOU comme son Suppléant.

Following the political agreement reached by the Council (Agriculture) on 16 and 17 December 1996, the Council decided unanimously to appoint for a five-year period Mr José ELENA ROSSELLÓ as Vice-President of this Office, Ms Gabriele WINKLER as Chairman of the Board of Appeal and Mr Dimitrios CHRISTODOULOU as her alternate.


A la suite de ses délibérations, le Conseil a décidé à l'unanimité de nommer M. José ELENA ROSSELLO à la Vice -Présidence de cet Office, Mme Gabriele WINKLER comme Président de la Chambre de recours et M. Dimitrios CHRISTODOULOU comme son Suppléant.

Following its discussions, the Council decided unanimously to appoint Mr José ELENA ROSSELLO Vice-President of the Office, Ms Gabriele WINKLER Chair of the Board of Appeal and Mr Dimitrios CHRISTODOULOU her alternate.


w