Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut mettre en avant les choses essentielles
Lobotomisés
Passer à autre chose
Post-leucotomie
Regarder vers l'avant
Reprendre sa vie en main
Se refaire une vie
Se tourner vers l'avenir

Traduction de «choses étaient avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des): ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


se refaire une vie [ reprendre sa vie en main | se tourner vers l'avenir | passer à autre chose | regarder vers l'avant ]

get on with one's life


il faut mettre en avant les choses essentielles

first must come first
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ce genre de choses étaient faites dans le cadre d'une préorientation avant leur arrivée au pays, j'imagine que cela changerait sensiblement les choses.

If that were done in the pre-orientation to their arrival in the country, I'm assuming that would make a significant difference.


Je pense que Trudeau représentait le désir d’avoir quelque chose d’écrit, tandis que de nombreuses personnes aimaient les tribunaux tels qu'ils étaient avant et préféraient avoir à composer avec la vieille Déclaration des droits — et corrigez-moi si je suis dans l'erreur, Eric — et ces personnes avaient le sentiment que les Canadiens étaient à l'aise avec les droits conférés dans la Déclaration des droits et n’étaient pas prêts à aller plus loin.

I think Trudeau reflected the desire for something written, whereas a lot of people liked the courts before and dealing with the old Bill of Rights—and correct me here, Eric—and felt that Canadians enjoyed the existing rights in the Bill of Rights and weren't prepared to expand beyond that.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur López Garrido, Mesdames et Messieurs, au départ, la totalité de ce débat était bien sûr teintée par la frustration et l’irritation ressenties par de nombreuses personnes au Parlement européen, parce que nous avions l’impression qu’une fois de plus, les choses étaient précipitées au Conseil avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

– (DE) Mr President, Mr López Garrido, ladies and gentlemen, this whole debate was, of course, initially coloured by the frustration and irritation that many people in the European Parliament felt because we had the impression that, once again, things were being rushed through in the Council before the entry into force of the Treaty of Lisbon.


Les choses étaient censées déjà être en place avant la Présidence suédoise.

This was supposed to already be in place before the Swedish Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a aussi dû retirer le soutien qu’elle apportait à des secteurs vitaux de son économie et aux personnes qui y étaient employées: autant de choses que doivent faire les Croates avant que l’Union européenne daigne les accueillir en son sein.

It has also had to withdraw support from its vital industries and the people who work in them. The Croatians must do all of these things before the European Union condescends to accept Croatia for membership.


Depuis que j'ai été élue dans cette circonscription, en 1997 je ne sais pas comment les choses étaient avant , j'ai beaucoup de mal à expliquer à la population du village de Laval-Ouest que Laval-Ouest est plus que le village, que cela comprend en fait les villages de Sainte-Dorothée, de Fabreville, de Laval-sur-le-Lac ainsi qu'une partie de Chomedey.

Since my election in that riding in 1997—I don't know how things were before then—, I have had a lot of trouble explaining to the people of the village of Laval West that Laval West was more than the village, that it also includes the villages of Sainte-Dorothée, Fabreville, Laval-sur-le-Lac as well as part of Chomedey.


- (EN) Avant toute chose, permettez-moi de vous féliciter, Monsieur le Commissaire, pour la persévérance et la ténacité investies pour insuffler une nouvelle vie à ces pourparlers qui étaient presque enterrés.

– Firstly, let me congratulate you, Commissioner, on your persistence and doggedness in getting these talks back on track almost from beyond the grave.


Ces choses étaient toujours tenues assez secrètes, sauf avec nos membres, avant qu'elles ne deviennent publiques.

The details are always kept very secret, except to our members, before being made public.


Il faut dire à tous ceux – et le consensus est large à cet égard, tant au sein des parlements nationaux qu"au Parlement européen – qui se prononcent en faveur d"une politique de prévention et de tout ce que Dayton n"a pu apporter – ce n"est pas une critique à l"égard de Dayton; les choses étaient probablement telles, à l"époque – qu"une stratégie de rapprochement à long terme de l"Europe du Sud-est avant d"intégrer cette région dans l"Europe est à présent du domaine de la politique opérationn ...[+++]

I have a message for all those who speak in favour of a preventative peace policy, and there is a broad consensus in the national parliaments as well as in the European Parliament, in spite of all the things Dayton failed to deliver, and that is not a criticism of Dayton as presumably it couldn"t have been any other way at the time, and that message is that a strategy which will be effective in the long-term for bringing South-Eastern Europe up to the level of an integrated Europe and then bringing it into an integrated Europe, has now become a functioning policy.


La plus grande menace pour les programmes sociaux de notre pays, soit l'assurance-maladie, l'éducation et toutes ces choses sur lesquelles les Canadiens ont appris à compter, ce n'est pas la responsabilité financière dont fait preuve de ce côté-ci le Parti réformiste, mais les grands dépensiers que sont les libéraux d'en face et qu'étaient avant eux les conservateurs.

The biggest threat to the social programs in this country, to medicare, to education, and to things Canadians have come to depend on is not the fiscally responsible Reform Party on this side of the House but the out of control Liberal spenders on the other side of the House, and the Tories before them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses étaient avant ->

Date index: 2025-04-28
w