Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Décision passée en force de chose jugée
Exploiter quelque chose
Faciliter la tâche à
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Miction lente à venir
Prochains évènements
Profiter de quelque chose
Retard de la miction
Se porter au secours de
Taille d'une chose
Tirer parti de quelque chose
Venir en aide à
Venir à expiration
Venir à l'aide de
Venir à échéance
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «choses à venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


faciliter la tâche à [ venir en aide à | venir à l'aide de | se porter au secours de ]

simplify matters


miction lente à venir | retard de la miction

hesitancy


engagements imputables sur les crédits d'exercices à venir

commitments against the appropriation of future years




devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature




exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une telle chose devait venir à l’esprit d’un gouvernement, je suis sûre que cette Assemblée donnerait immédiatement de la voix.

If something like this occurred to a government, I am sure that we would at once speak up in this House.


On pourrait croire que, si le gouvernement avait décidé de procéder à un rajustement, il aurait pu faire quelque chose pour venir en aide aux 266 000 aînés qui vivent dans la pauvreté.

One would think that, if the government went away and recalibrated, it might have come back with something to help 266,000 seniors living in poverty to get out of poverty.


On en parle dans le budget comme étant quelque chose à venir.

They talk about it in the budget as something to come.


Je préférerais le voir faire des commentaires sur les choses à venir, maintenant que le Canada est en Afghanistan jusqu’en 2011. Assurons-nous que les efforts et les sacrifices des soldats canadiens, de même que l’argent investi dans la guerre, ne passent pas inaperçus.

I would rather he talk about what we are to do in the future, now that Canada is in Afghanistan until 2011, to ensure the efforts and sacrifices of the Canadian soldiers, including the money invested in the war, do not go unnoticed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime dès lors que l’objectif d’une zone de libre-échange d’ici 2010, au lieu d’être un objectif final, doit être un tremplin pour aller plus loin encore, et que bien d’autres choses doivent venir s’y greffer.

I therefore believe that the objective of a free trade area by 2010, rather than being a final objective, must be a stepping stone from which to move forward, and many other things must be added.


Lorsque nous parlons de la poste, trois choses doivent venir à l'esprit.

When we discuss postal services, we have to speak about three things.


Sa conduite de ce processus a été très enthousiaste mais les choses doivent venir de tout en haut.

He has led this process very enthusiastically, but it has to be led from the very top.


C'était une victoire surprenante et un signe des choses à venir entre 1960 et 1970.

It was a stunning upset and a signal of things to come in the ten years between 1960 and 1970.


Le sénateur Spivak: Est-ce alors un modèle pour d'autres choses à venir au Canada, ou est-ce un cas unique, un cas sui generis?

Senator Spivak: Is this a template, then, for other things that might happen in Canada, or do you think this is a case of its own kind, sui generis?


Nous pouvons limiter toutes sortes de choses mais je ne crois pas que nous puissions compter sur un excédent annuel d’un à deux milliards dans le budget de l’agriculture au cours des années à venir.

We can put all kinds of restrictions in place, but I do not think that we can rely on the fact that, in the years to come, there will be an annual surplus of one to two billion in the agricultural budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses à venir ->

Date index: 2022-11-10
w