Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emballage prêt à vendre
Faire quelque chose exprès
Faire quelque chose à dessein
Loi autorisant la Ville de Montréal à vendre un terrain
Plateau prêt à vendre
Prix à réclamer
Prix à vendre
Procéder à la vente de souvenirs
Réclamer
Taille d'une chose
Utiliser quelque chose judicieusement
Utiliser quelque chose à bon escient
Vendre court
Vendre des bicyclettes
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques
Vendre des souvenirs
Vendre des souvenirs de voyage
Vendre des titres avant de les acheter
Vendre des vélos
Vendre à découvert

Traduction de «choses à vendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emballage prêt à vendre | plateau prêt à vendre

ready to sell package


utiliser quelque chose judicieusement [ utiliser quelque chose à bon escient ]

utilize the potential


faire quelque chose à dessein [ faire quelque chose exprès ]

to do something on purpose


prix à réclamer | réclamer | prix à vendre

selling race


Loi autorisant la Ville de Montréal à vendre un terrain

An Act to authorize the city of Montréal to sell a parcel of land


vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

sell tourism packages | sell tourist services | promote travel deals | sell tourist packages




vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs

sell museum souvenirs | sold souveniers | sell souvenirs | sell souvenirs in museumshop


vendre des bicyclettes | vendre des vélos

sell bicycle, selling bicycles | sell bikes | put bikes up for sale | sell bicycles


vendre court | vendre des titres avant de les acheter | vendre à découvert

sell short | shorting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque je regarde la liste de vos sociétés, je vois certaines des grandes compagnies canadiennes, par exemple, les banques et Sears et d'autres, qui ont des choses à vendre et qui pourraient les vendre par télémarketing.

When I look through your list of companies, I see some of the key companies in Canada, for example, the banks and Sears and others, who have things to sell and could sell them by telemarketing.


On accuse Radio-Canada entre autres choses de vendre des espaces publicitaires à rabais.

One of the allegations made was that Radio-Canada was undercutting the market in terms of its advertising.


Par conséquent, le Canada a quelque chose à vendre.

So we have something to market in Canada.


Le critère de séparabilité signifie qu’une immobilisation incorporelle acquise est susceptible d’être séparée ou dissociée de l’entreprise acquise et d’être vendue, cédée, concédée par licence, louée ou échangée, soit individuellement, soit en même temps qu’un contrat, un actif ou un passif identifiable liés; Une immobilisation incorporelle que l’acquéreur serait susceptible de vendre, de concéder par licence ou encore d’échanger contre quelque chose de valeur remplit le critère de séparabilité même si l’acquéreur n’a pas l’intention ...[+++]

The separability criterion means that an acquired intangible asset is capable of being separated or divided from the acquiree and sold, transferred, licensed, rented or exchanged, either individually or together with a related contract, identifiable asset or liability. An intangible asset that the acquirer would be able to sell, license or otherwise exchange for something else of value meets the separability criterion even if the acquirer does not intend to sell, license or otherwise exchange it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous souhaitez me vendre quelque chose, que je souhaite vous l’acheter et que le client et le vendeur sont tous deux d’accord sur les unités de mesure, il ne revient certainement pas à un gouvernement national, et encore moins à l’Union européenne, de s’interposer entre eux et de déclarer leur transaction illégale.

If you want to sell me something and I want to buy it from you and both customer and retailer are content with the units of measurement, surely it is not for any national government, let alone the European Union, to come between them and declare their transaction illegal?


D’après moi, la majorité des Britanniques ont associé le marché commun à la reconnaissance mutuelle des produits et ont donc cru que si vous pouviez vendre quelque chose au Royaume-Uni, vous devriez également être autorisé à le vendre en Allemagne, en France et en Espagne et inversement.

What I think most British people understood by the Common Market was that there would be mutual product recognition, that if you could sell something in the UK, you should also be allowed to sell it in Germany, France and Spain and the other way round.


D’après moi, la majorité des Britanniques ont associé le marché commun à la reconnaissance mutuelle des produits et ont donc cru que si vous pouviez vendre quelque chose au Royaume-Uni, vous devriez également être autorisé à le vendre en Allemagne, en France et en Espagne et inversement.

What I think most British people understood by the Common Market was that there would be mutual product recognition, that if you could sell something in the UK, you should also be allowed to sell it in Germany, France and Spain and the other way round.


Quant aux supermarchés, par exemple, la seule chose que je puisse dire est que durant le long processus de consultation mené par la Commission, aucun supermarché ni aucune association représentant les intérêts des supermarchés n'a exprimé directement le souhait de vendre des voitures sur une base régulière.

As for supermarkets, for example, I can only say that, during the lengthy consultation process undertaken by the Commission, no supermarket or association speaking on its behalf directly expressed a desire to sell cars on a regular basis.


Dans ce document, ce qu'on retrouve, c'est que le premier ministre renonce à ses droits de propriété: c'est donc qu'il en avait; deuxièmement, qu'il offre la garantie du vendeur: c'est donc qu'il avait quelque chose à vendre.

In this document we find that the Prime Minister renounces all ownership rights which means he had such rights. Also, that he offers a seller's guarantee which means he had something to sell.


Nos enfants sont nés dans un environnement culturel où les grands conteurs sont des groupes de conglomérats mondiaux qui n'ont pas grand-chose à conter mais beaucoup de choses à vendre.

Our children are now born into a cultural environment whose dominant storytellers are a small group of global conglomerates that have very little to tell but a great deal to sell.


w