Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux

Vertaling van "choses vont-elles mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un leader doit parvenir à convaincre tous les travailleurs du camp que les choses vont aller mieux s'ils font ce qu'il leur dit.

A leader has to get it into the minds of all the workers in the camp that they're going to be better off if they do what he tells them.


Les nouvelles règles vont nous permettre de mieux prévenir les crises gazières et y faire face si elles surviennent.

With the new rules, we are better equipped to prevent and handle potential gas crises.


Les choses vont-elles mieux se passer à Fort McMurray?

Is it going to be any better at Fort McMurray?


Avec le bon nouveau gouvernement qui dit qu'il va régler tous les problèmes, les choses vont-elles mieux, ou si rien n'a changé?

Under this new good government that says it will solve all these problems, has the situation improved or has nothing changed?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y a pas d’esprit de rétorsion en Slovaquie et, pour la minorité hongroise vivant en Slovaquie, les choses vont incomparablement mieux.

There is no vendetta under way in Slovakia, and for the Hungarian minority living in Slovakia, things are incomparably better.


Les choses vont également mieux pour l’UE que pour les États-Unis, par exemple.

Things are also going better for the EU than for the United States, for example.


On entend des questions telles que «Les choses vont-elles mieux maintenant?», et les gens se demandent si la présence militaire conduit vraiment à la paix.

Questions such as ‘Are things better now?’ have been heard, and people wonder whether the military presence really is leading to peace.


On entend des questions telles que «Les choses vont-elles mieux maintenant?», et les gens se demandent si la présence militaire conduit vraiment à la paix.

Questions such as ‘Are things better now?’ have been heard, and people wonder whether the military presence really is leading to peace.


Peu importe le nombre de Blancs qui insistent pour dire que le racisme est mort et que les choses vont beaucoup mieux pour nous, la discrimination dans l'emploi et l'évaluation du rendement existe au Canada tout comme aux États-Unis.

No matter how much White people want to protest that racism is dead and things are a lot better for us, discrimination in employment and performance evaluation exists in Canada in the same way that it does in the United States.


Je pourrais aussi répondre par une question, «Pourquoi plus tard?» Les choses iront-elles mieux demain?

Indeed, I could ask, "Why later?" What will be better?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses vont-elles mieux ->

Date index: 2024-01-30
w