Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses soient absolument » (Français → Anglais) :

Mais il faut que les choses soient absolument claires: il n'y a pas réellement de statut spécial pour le grain.

What we need to make perfectly clear is that it's not really special status for grain.


Pour que les choses soient absolument claires, une grande portion de cette dette qui a été récemment accumulée — pas toutes, mais une grande portion — est liée au marché de l'habitation.

To be absolutely clear, a large portion of this debt that was recently run up not all of it, but a large portion of it has been related to the housing market.


Il est donc absolument essentiel que l’encadrement et le contrôle des déclarations d’intérêt soient extrêmement fermes de manière à ce que si un expert intervient en tant qu’expert de l’industrie, au moins les choses soient claires.

Extremely strict supervision and monitoring of declarations of interest is therefore absolutely vital to ensure that, if an expert is consulted as an industrial expert, things are at least clear.


Je pense que l'un des principaux objectifs de l'arrangement, c'est que les choses soient absolument claires entre le gouvernement du Canada et de l'Afghanistan.

I think one of the main purposes of the arrangement is to make it absolutely clear between Canada and the Afghan government.


Lors de l’appel en sous-sections sur le texte original du paragraphe 75, un signe moins a été inséré par erreur, à la fois à la première et à la deuxième partie, et devrait être remplacé par un signe plus dans les deux cas, pour que les choses soient absolument claires.

Against the vote in sections about the original text of paragraph 72, a minus sign has been inserted in both the first and second parts by mistake. This should be changed into a plus sign in both instances, just so as to make matters absolutely clear.


Je suis également convaincu que c’est une bonne chose que le règlement prévoie que les essais sur les animaux soient réduits au strict minimum et ne soient menés qu’en cas d’absolue nécessité et qu’il encourage l’utilisation de méthodes alternatives pour éviter aux animaux toute souffrance inutile.

I am also convinced that it is right to provide for experiments on animals to be kept to a minimum and carried out only in the event of absolute need and for the use of alternative methods to be promoted so that animals are spared needless suffering.


34. se félicite que l'importance croissante de l'objectif politique consistant à créer un espace de liberté, de sécurité et de justice doive se traduire aussi dans le budget de l'Union européenne; souligne que cela aurait dû être chose faite depuis longtemps; juge absolument indispensable que de nouveaux efforts soient faits au cours des prochaines années, en particulier lors de l'adoption de nouvelles perspectives financières, en 2007;

34. Welcomes the fact that the increasing significance of the political objective of creating an area of freedom, security and justice will also be reflected in the European Union's budget; stresses that this step was overdue; considers it absolutely essential to make further efforts in the coming years, particularly in regard to the adoption of a new financial perspective in 2007;


Le fait que les carburants utilisés dans les machines de travail soient inclus dans le texte, et que les règles s'appliquent de la même façon pour ces machines que pour les véhicules, est une fort bonne chose. Il n'y a absolument aucune raison de réserver un traitement de faveur aux instruments de travail que nous ne voyons normalement pas sur les routes.

It is very good indeed that we should include fuels for non-road mobile machinery and treat the latter in the same way as all other vehicles. There is no reason at all to accord special treatment to machinery we do not normally see on the roads, but the Commission’s proposal would, if anything, postpone the day when anything advanced could be done in this area.


Le sénateur Kirby: Honorables sénateurs, rien que pour que les choses soient bien claires, je précise que je ne parle absolument pas de la procédure ou de la façon de procéder du comité des affaires juridiques et constitutionnelles.

Senator Kirby: Honourable senators, just so we are clear, I have said absolutely nothing about the procedure or the process by which the Legal and Constitutional Affairs Committee will conduct its business.


Le président : Pour que les choses soient absolument claires, il y a deux chiffres.

The Chair: To be absolutely clear, there are two numbers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses soient absolument ->

Date index: 2021-12-23
w