Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses restent telles » (Français → Anglais) :

Il me semble que, quand il y a une obligation, ce n'est pas simple, surtout si les choses restent telles qu'elles sont, de décider ce qui est raisonnable dans le temps dont on dispose.

It seems to me when you have an obligation it's not simple, especially if it stays in the decor there, for a time that is left to the test of what is reasonable, to decide what it is.


Je ne fais que vous demander si vous croyez que la gestion de la pêche devrait être confiée à une seule personne—pour que les choses restent telles quelles, ce serait le ministère des Pêches et Océans—et si, en gros, les mêmes règles relatives à la conservation et la viabilité devraient s'appliquer à tous les participants dans l'industrie de la pêche.

I'm just asking you if you believe fish management should be overseen by one manager—the status quo there is DFO—and whether essentially the same set of conservation and sustainability rules should apply to all participants in the fishery.


Vous ne voulez pas revenir en arrière; vous proposez simplement que les choses restent telles qu'elles sont et que la prochaine phase, qui devait débuter le 1 avril 2011, c'est-à-dire la subvention pour les denrées périssables, soit reportée.

It's not to go back to that point; it's to keep things as they are and not implement the April 1, 2011, implementation date for the subsidy on the perishable foods.


Quoi que nous fassions, que nous soyons d'accord avec votre recommandation de faire du Bureau une compétence parallèle ou que les choses restent telles quelles—et M. MacKenzie a mentionné certaines objections—le processus doit être rationalisé.

No matter what we do, whether we agree with your recommendation to make it a parallel operation or whether it continues to go as it is—and Mr. MacKenzie has indicated that there are some objections—it's going to need to be streamlined.


Nous pensons qu’il est important, entre autres choses, de faire en sorte que les catastrophes régionales restent éligibles, voire même de préserver la possibilité de reconnaître la spécificité des catastrophes survenues dans la région méditerranéenne et de modifier ce Fonds - en termes de temps de réponse et d’actions éligibles - en fonction des besoins spécifiques liés aux catastrophes naturelles telles que les sécheresses et les ...[+++]

As we see it, it is important, amongst other things, to ensure that regional disasters remain eligible, or even safeguard the possibility of the specificity of the natural disasters suffered in the Mediterranean being recognised and of adapting this Fund – in terms of response times and eligible actions – to the specific needs of natural disasters such as drought and fires.


Le film vous montrera le changement de température prédit par les modèles des superordinateurs canadiens si les choses restent telles quelles.

This will show you the temperature change predicted by the Canadian supercomputer models in terms of what will happen in a business-as-usual case with global warming.


J’attends également de la Commission qu’elle nous explique comment peut exister, dans certains pays comme l’Allemagne, une chose telle que le barème préférentiel résultant de la méthode dite du « splitting», qui vise à récompenser les conjoints qui restent à la maison et qui ne sert nullement la cause de la garde des enfants ; au contraire, cette mesure constitue en réalité une violation de la directive qui prône le principe d’égalité de rémunération pour un même travail. Comment se fait-il q ...[+++]

I also expect the Commission to make a statement on just how it happens that, in Member States such as Germany, there can be such a thing as what is termed the ‘splitting tariff’ for spouses, which is a reward for staying at home and does childcare no good whatever, while also, in fact, constituting a breach of the directive on ‘equal pay for equal work’. Why is it that children are not made a more central focus of policy in the European Union?


- (IT) Monsieur le Président, si, chaque fois que la majorité de ce Parlement modifie le Règlement, elle se comporte comme vous, qui ne m’avez donné la parole qu’à la fin, et qui se fait entendre ainsi, par petits groupes, je préfère que les choses restent exactement telles qu’elles sont.

– (IT) Mr President, if every time there are amendments to be made to the Rules of Procedure the whole of Parliament is going to act as you have done, giving me the floor at the end and treating small groups as you have done, then I would rather everything remained exactly the way it is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses restent telles ->

Date index: 2022-08-29
w