Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces deux choses pourront-elles se compléter?
Chose dangereuse en elle-même
Chose dangereuse en soi
Chose fondamentalement dangereuse
Est-ce quelque chose qu'elles pourront utiliser?
Examiner quelque chose avec toute l'attention voulue

Traduction de «choses pourront-elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plus on désire une chose, plus elle se fait attendre

watched pot never boils


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]

inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]


examiner quelque chose avec toute l'attention qu'elle mérite [ examiner quelque chose avec toute l'attention voulue ]

give priority attention to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ne pourront plus faire la même chose en Europe. Si la Commission aborde clairement ce problème maintenant, elle rendra un grand service à l’Europe en s’opposant à la destruction en cours d’un principe fondamental de l’Union.

If the Commission talks clearly about this now, it will be doing Europe a great service by standing up to the destruction of fundamental principles of the Union that is occurring.


Ces deux choses pourront-elles se compléter?

Will those two be able to complement each other?


Selon les experts, l'introduction de SISone4ALL n'implique aucun retard pour la mise en œuvre du SIS II. Elle pourrait même contribuer à accélérer les choses, étant donné qu'une grande majorité des investissements réalisés par les nouveaux États membres dans le cadre de SISone4ALL pourront être exploités dans le cadre du SIS II, comme la mise en place des bureaux SIRENE, la création de départements N-SIS, les mécanismes de coopération transfrontalière, les travaux d'adaptation aux frontières extérieures, etc.

The technical experts claim that the implementation of SISone4All does not imply any further delays in implementing SIS II, and have even said that the former might constitute a contribution to speeding up the procedure, since the bulk of the investment made by the new Member States in SISone 4All will be exploited within the context of SIS II, e.g. the establishment of SIRENE offices, the establishment of N-SIS departments, plus border cooperation mechanisms, work on the requisite adaptations on the external borders, etc.


Je pense qu’elles pourront s’en passer si nous pouvons leur offrir une forme juridique européenne unique régissant, d’une seule manière au niveau européen, un certain nombre de sujets essentiels, en particulier les pouvoirs des administrateurs et les questions de responsabilité, et offrant ainsi quelque chose aux entreprises.

I think they will be able to avoid that if they can be offered a single European legal form that regulates a number of core matters, in particular directors’ powers and questions of liability, in one way at the European level and thus offers something to businesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre est-elle consciente qu'elle est en train de refaire la même chose qu'elle a faite avec le Fonds canadien de télévision et qu'avec les nouvelles mesures, les magazines gratuits ne pourront plus obtenir d'aide et sont voués ainsi à la disparition certaine?

Does the minister realize that she is now doing the same thing to magazines that she did to television, and does she realize that, with these new measures, free magazines will no longer be eligible for assistance and will therefore be doomed to certain extinction?


Il y a plusieurs points que nous devrons discuter : Comment la Charte sera-t-elle capable d’unir les institutions sans s’opposer aux constitutions nationales et à la Cour des droits de l’homme ? Comment une division du traité en deux parties n’empêchera-t-elle pas la tenue de référendums en cas de modifications ? Comment plus d’une trentaine de formes décisionnelles pourront-elles être réduites à seulement trois formes claires et précises ? Comment un droit de veto pourra-t-il être formulé pour des questions capitales sans paralyser l’ensemble ? Comment les parlements nationaux pourront-ils être associés à la coopération et pourront-ils ...[+++]

We must discuss how the Charter can bind the institutions together without coming into conflict with the constitutions and the European Court of Human Rights; how a division of the Treaty into two parts will not simply make it less likely that there will be referendums in the event of Treaty changes; how more than thirty forms of decision can be reduced to three clear forms of decision; how we are to formulate a right of veto on crucial issues without paralysing the whole process; how the national parliaments are to be associated with the cooperation process and whether they can assume the Commission’s initiative, monopoly and compet ...[+++]


Les adjudicateurs, comme par exemple les communes, ne pourront désormais penser les choses que d'une manière égoïste, elles ne pourront penser qu'à leur avantage immédiat.

Principals, such as municipalities for example, may now only think, in purely egotistical terms, of the immediate benefit to themselves.


Mais dans deux ans—si on écarte l'OMC et si on inclut l'OMC—dans combien de temps les choses pourront-elles se tasser après le carnage?

But two years from now—leaving WTO aside and including WTO—how quickly might we see things come to order following the bloodbath?


M. James Burns: Non. Je peux vous assurer que si la Financière Manu Vie ou la Sun décident de faire quelque chose, la seule chose qu'elles pourront faire pour demeurer des sociétés canadiennes sera de vendre des actifs à la banque.

Mr. James Burns: No. I'll guarantee you that if Manulife or Sun decide they want to do something, the only thing they can do and stay Canadian is sell to the bank.


Est-ce quelque chose qu'elles pourront utiliser?

Is this something they're going to make use of?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses pourront-elles ->

Date index: 2021-08-15
w