Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour une économie encore plus innovatrice

Vertaling van "choses encore plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Plus ça change, plus c'est la même chose [ Plus ça change, plus c'est pareil ]

The more things change, the more they remain the same




plus on désire une chose, plus elle se fait attendre

watched pot never boils


Pour une économie encore plus innovatrice

Building a More Innovative Economy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, l'UE doit promouvoir un glissement vers des secteurs à forte intensité de R D dotés d'un potentiel de croissance élevé et, chose peut-être plus importante encore, une intensification de l'effort de R D dans tous les secteurs si elle veut atteindre l'objectif fixé au Conseil européen de Lisbonne.

Therefore, the EU needs to promote a shift towards RD intensive sectors with high growth potential and, perhaps more importantly, also towards higher RD efforts in all sectors if it is to attain the objective set at the Lisbon European Council.


Chose encore plus remarquable encore, ce taux passe à 56 % dans le cas des jeunes Canadiens âgés de 25 à 34 ans.

Even more remarkable, this share rises to 56% for younger Canadians between the ages of 25 and 34.


Pour rendre les choses encore plus compliquées, le Conseil prévoit aussi toute une série de cas dans lesquels les États membres, en raison de la situation exceptionnelle dans laquelle ils se trouvent, peuvent demander une dérogation temporaire et limiter encore le champ d'application ainsi défini.

To make things even more complicated, the Council also provides for a whole series of cases in which the Member States, which are in an extraordinary situation, may request a temporary exemption from the regulation, thus restricting its scope still further.


Si je veux pouvoir me prononcer pour ou contre, je voudrais d’abord en connaître la raison; s’il existe de bonnes raisons pour rendre les choses encore plus difficiles pour ces infirmières, alors je propose que nous nous abstenions, mais le message qui doit sortir de cette Assemblée est que la Libye est critiquée pour ne pas leur avoir encore rendu la liberté.

If I am to be able to speak in favour or against, I would like to hear a justification first; if there are good reasons for making matters even more difficult for these nurses, then we propose to abstain, but the message needs to go out from this House that Libya is being criticised for the fact that they are not yet at liberty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons qu’il est réellement important d’insister encore en tant que commission sur le fait que, durant ces années, les frais de déplacement n’ont pas été gérés convenablement et que, chose encore plus essentielle, l’examen de cette fraude aux frais de déplacement a été traîné en longueur par le comité économique et social et que l’OLAF n’a pas reçu une assistance suffisante.

We consider it extremely important that our committee should strongly reiterate that these years saw mismanagement of travel expenses and, even more important, that the Committee on Economic and Monetary Affairs dragged its feet in clearing up this fraud, and that not enough was done to prepare the case for OLAF.


Cette situation n’est pas facile à accepter - il n’y a rien d’étonnant à cela - car nous avons l’habitude de prendre les parlements nationaux comme bases de notre démocratie, et voilà que nous avons subitement des démocraties nationales et une démocratie internationale et, chose encore plus curieuse, il se fait qu’elles fonctionnent bien ensemble.

There is nothing strange about the fact that acceptance is difficult to obtain, for we have been accustomed to using the national parliaments as the basis for our democracy, and now we suddenly have to demonstrate that there is nothing to stop our having both the national democracies and an international democracy and, above all, that they can operate in tandem.


Dans un futur plus ou moins proche, nous serons probablement en mesure de prévoir à quelles pathologies nous sommes destinés et, chose encore plus importante, on pourra identifier les moyens qui permettront d'éviter qu'elles ne se manifestent.

In the not too distant future, we shall probably be in a position to predict the diseases we are likely to suffer from and, more importantly, we shall be able to find ways of preventing these diseases from actually developing.


Au cours de la prochaine décennie, nous parachèverons notre intégration économique et, chose encore plus importante, nous donnerons forme à une Europe nouvelle, une Europe politique.

Over the next decade we will achieve complete our economic integration and, even more importantly, give shape to a new, political Europe.


Le développement d'Internet a rendu les choses plus difficiles encore pour ce qui concerne la protection des mineurs.

The development of the Internet has further complicated the situation for protecting minors.


Je ne sais pas ce qui arrive à l'industrie du transport aérien, mais vous avez une clientèle à entretenir et, chose encore plus importante, il y a des jeunes qui doivent parvenir aux sites des Jeux et auxquels les transporteurs, y compris les vôtres, n'ont même pas encore répondu.

I don't know what's happening with this airline industry, but there's a customer base, and more importantly, there are young people who need to get to their games who don't even have a response from any of our carriers, including yours.




Anderen hebben gezocht naar : plus encore et     choses encore plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses encore plus ->

Date index: 2021-12-06
w