Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legs de biens réels non réalisé
Legs dépendant d'un événement futur
Legs immobilier non réalisé
Legs non encore réalisé
Legs non réalisé
Legs non réalisé de biens réels

Traduction de «choses dépendent encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legs de biens réels non réalisé | legs dépendant d'un événement futur | legs immobilier non réalisé | legs non encore réalisé | legs non réalisé | legs non réalisé de biens réels

executory devise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Peter McCann: Pour nous compliquer encore les choses, le secteur de l'agriculture dépend dans une grande mesure des marchés internationaux et ces marchés évoluent.

Mr. Peter McCann: Just to further complicate the issue for the committee, the agriculture industry depends to a large extent on the international markets, and those markets themselves are changing.


Le problème, je pense, avec ces exercices de modélisation, c'est que c'est une chose de dire qu'il faut réduire les émissions de gaz à effet de serre d'autant et essayer en même temps de voir quel en sera l'impact sur l'économie—et même cela est très difficile à faire; ça dépend énormément des hypothèses—mais d'essayer ensuite de modéliser quels seront les avantages à long terme est encore beaucoup plus ardu.

The difficulty, I think, just as an exercise in modelling, is that it's one thing to say you have to get x megatonnes of greenhouse gases out of the air and try to figure out what that means to the economy—and even that is very difficult; it's highly dependent on assumptions—but to try to then model in what benefits there may be that would accrue from that down the road is an even more challenging thing.


19. encourage la Commission à faire progresser les choses en présentant des propositions visant à libéraliser davantage encore le secteur des transports; estime en effet que la compétitivité de l'Union dans le monde dépend du bon fonctionnement d'un marché unique s'appuyant sur des infrastructures de transport modernes et des réseaux interconnectés;

19. Encourages the European Commission to push forward with proposals for further liberalisation of the transport sector; the competitiveness of the EU in the world depends on a well-functioning single market underpinned by modern transport infrastructure and interconnected networks;


C. considérant que la dépendance de l'UE à l'égard des importations d'énergie est déjà notable et que, dans l'état actuel des choses, elle devrait encore s'accroître,

C. whereas the EU's dependence on energy imports is significant at present and, as things stand, is projected to increase,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les enjeux de la Conférence d’une manière générale, le fait que l’Europe s’intéresse à ses futurs voisins, notamment du Sud, est une bonne chose, tout comme l’annonce d’une Fondation pour le dialogue entre les cultures, dont la création dépend encore de l’allocation de ressources financières.

With regard to the conference’s tasks in general, the fact that Europe is concerning itself with its future neighbours, particularly in the south, is a good thing, as is the announcement of a Foundation for dialogue between cultures, the creation of which still depends on the allocation of financial resources.


Il est clair qu'au stade où en sont les choses, le Conseil ne peut fournir aucun détail supplémentaire sur le contenu de ce plan de reconstruction puisque tout dépend encore de la progression et des résultats obtenus dans le cadre des opérations militaires et de la recherche d'une solution politique pour l'avenir en Afghanistan.

Clearly, at things stand at present, the Council cannot provide any further details regarding the content of this reconstruction plan because everything still depends on the progress and results achieved by the military operations and on the search for a political solution for the future in Afghanistan.


Cela s'est fait à leur détriment, sans respect et sans aucun juste retour des choses. Les citoyens de Saguenay et des environs ne peuvent pas nier que les Innus vivent encore aujourd'hui comme des citoyens de seconde zone, dans l'indignité, la pauvreté, la marginalité et la dépendance.

The people of the Saguenay and surrounding areas cannot deny that, still today, the Innu are living as second-class citizens, with no dignity, in poverty, marginality and dependency.


Alors faisons quelque chose ensemble, un petit quelque chose au regard de l'étendue de ce qui reste à faire : diminuer le taux de nicotine et de goudron ; interdire les substances addictives, comme l'ammoniaque qui s'ajoute à la nicotine pour entraîner une dépendance de plus en plus importante à la cigarette ; apposer des avertissements lisibles couvrant au moins 35 % de la surface du paquet pour informer la population des risques et des dangers du tabac ; éliminer les mentions mensongères comme léger et ultra-léger qui poussent le ...[+++]

So let us do something together, just a small thing in view of how much remains to be done. Let us reduce the levels of nicotine and tar; ban addictive substances, like ammonia which is added to the nicotine to increase addiction to cigarettes; attach legible warnings covering at least 35% of the cigarette packet to alert people to the risks and dangers of tobacco; get rid of lies like ‘light’ and ‘ultra-light’ which encourage young people, especially young women, to smoke in the belief that this makes it less harmful, when medical science now agrees that the upsurge in peripheral small-cell lung cancers which are more insidious, more ...[+++]


Les mois qui viennent sont des mois déterminants pour ce qui est des récoltes, et beaucoup de choses dépendent encore des récoltes.

The next few months are critical months for crops and a lot still depends on crops.


Mais il est une chose encore plus importante pour les pêcheurs à la traîne qui vivent dans ces petites localités comme Masset, qui dépendent de leur commerce. Les camps de pêche n'offrent pas grand-chose en termes d'emplois décents ou de retombées économiques qui pourraient remplacer les revenus du secteur de la pêche à la traîne qui est évincé.

Most importantly for trollers in those small towns that support them and depend on their custom, such as Masset, the lodges provide precious little in the way of decent jobs or economic spin-offs to replace the money they are draining away as they displace trollers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses dépendent encore ->

Date index: 2024-05-17
w