Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à
Concourir à
Contribuer à
Participer à
Permettre à
Servir d'agent
Servir d'instrument
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Vertaling van "choses avaient beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis revenue en 1980 et les choses avaient beaucoup changé.

I came back in 1980 to find the place really much changed.


Qui plus est, s'il est vrai que le représentant du secrétaire général pour les droits de l’homme des personnes déplacées dans leur propre pays, Walter Kälin, a reconnu, après s'être rendu en Colombie en novembre 2008, que les déplacements forcés étaient encore nombreux dans certaines régions du pays, il a également souligné que les choses avaient beaucoup évolué depuis sa dernière mission en Colombie, en 2006. Il a notamment souligné la manière constructive dont la Cour constitutionnelle avait influencé la réponse nationale aux déplacements forcés.

Furthermore, following the November 2008 visit to Colombia, the UN Secretary-General's representative on human rights of internally displaced people, Walter Kälin, acknowledged a high rate of forced displacement in certain parts of the country, but noted that “important developments have taken place since his earlier mission to Colombia in 2006, noting especially the constructive role of the Constitutional Court in shaping the national response to forced displacement”.


Deuxièmement, tout observateur des négociations et délibérations à Copenhague pouvait comprendre que le président Obama et les dirigeants de grands pays comme la Chine et l'Inde avaient beaucoup d'autres choses à régler et d'autres sujets de préoccupation qu'un projet de loi d'initiative parlementaire du quatrième parti à la Chambre des communes.

Second, anyone who was observing the goings on, the negotiations and the deliberations at Copenhagen would understand that President Obama and the leaders of great nations such as China and India had a lot of things to deal with and a lot of things on their minds other than a private member's bill by the fourth party in the House of Commons.


Celles-ci ont démontré que de nombreux progrès avaient été réalisés, mais que beaucoup restait à faire. Nous sommes en contact avec le gouvernement du Kosovo afin de les aider pour ces dernières choses.

These have shown that there is a lot of progress, but there are still some things to be done, and we are in dialogue with the Kosovo Government in order to help and assist them to do these last things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup de choses ont été dites à ce sujet, parce que les Nations unies avaient annoncé clairement leur intention de quitter la région l’année prochaine.

A great deal has been said about this, because the UN has made clear its intention of leaving next year.


À l’évidence, de nombreuses choses n’ont pas marché et beaucoup d’autres subiront ce sort à l’avenir. Toutefois, réfléchissons un instant à l’histoire de l’Europe au cours du siècle écoulé, celle de mon pays, par exemple: même dans l’ancienne République fédérale, au lendemain de la Seconde guerre mondiale, beaucoup de gens qui avaient des liens avec l’ancien régime ont été acceptés dans la fonction publique et y ont effectué toute leur carrière.

To be sure, many things have gone wrong, and many more have yet to do so, but let us consider the history of Europe over the past century, that of my own country for example: even in the old Federal Republic, after the Second World War, many people with links to the old regime were accepted into the civil service and spent their careers in it.


D'ailleurs, chose surprenante, beaucoup plus de médecins que prévu avaient accepté l'offre du gouvernement de prendre leur retraite.

Surprisingly, many more doctors than anticipated took the government up on its offer.


Le rapport Napolitano avait été discuté trop vite, dans l'urgence, et beaucoup de choses avaient été oubliées.

The Napolitano report had been discussed too quickly, in haste, and many things had been overlooked.


- (IT) Monsieur le Président, il se passera peut-être beaucoup de choses au Conseil européen de Barcelone, mais ce ne sera pas l'occasion de contrôler l'application de la stratégie pour le développement durable envisagée à Göteborg : une stratégie pour le développement durable qui - je voudrais le rappeler - se base sur l'équilibre entre l'économie, la cohésion sociale et l'environnement, à savoir trois éléments que toutes les institutions européennes - la Commission, le Parlement et le Conseil - avaient reconnu comme étant indissocia ...[+++]

– (IT) Mr President, a lot of things may be going to happen at the Barcelona European Council, but it will not be the opportunity to assess the implementation of the sustainable development strategy that was proposed at Gothenburg: a sustainable development strategy which – I would remind you – is based on the balance between the economy, social cohesion and the environment, three factors which all the European institutions – Commission, Parliament and Council – recognised as being inextricably linked.


Au moment de la Confédération, cependant, beaucoup de choses avaient changé.

By the time of Confederation, however, a great deal had changed.




Anderen hebben gezocht naar : aider à     concourir à     contribuer à     participer à     permettre à     servir d'agent     servir d'instrument     être la cause     être pour beaucoup dans     être pour quelque chose dans     choses avaient beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses avaient beaucoup ->

Date index: 2022-07-31
w