Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose assez curieuse
Par un curieux hasard

Traduction de «choses assez simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chose assez curieuse [ par un curieux hasard ]

strangely enough
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous voulons faire valoir qu'il s'agit d'une bonne chose à faire, nous pourrions peut-être le faire assez simplement en indiquant que le budget devrait signaler aux députés les nouveaux programmes ou les programmes qui ont été élargis de façon importante ou qui ont fait l'objet de compressions importantes ou qui ont été éliminés.

If we feel we need to make the point that it's a good thing to do, perhaps we can do it quite simply by saying that the estimates should highlight for members of Parliament significantly new or enlarged programs, or programs that have been significantly decreased or eliminated.


On a dit des choses, on a prétendu des choses, et je n'en reviens tout simplement pas. Par exemple, plus tôt, un député du Parti réformiste disait: «Le projet de loi libéral ne va pas assez loin».

For example, a member of the Reform Party said that this bill does not go far enough.


Un compromis a été trouvé sur le 6+4, si je veux dire les choses assez simplement.

A compromise has been reached on the 6+4, to put it simply.


C’est une tâche difficile; un travail qui exige que l’on change les choses pour le mieux et elle n’est tout simplement pas assez expérimentée.

This is a delicate job; a job that needs to change things for the better and she is simply not experienced enough.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une tâche difficile; un travail qui exige que l’on change les choses pour le mieux et elle n’est tout simplement pas assez expérimentée.

This is a delicate job; a job that needs to change things for the better and she is simply not experienced enough.


Faisons-nous les choses assez simplement et efficacement ?

Are we doing things simply and efficiently enough?


Même si elle sera, en temps utile, améliorée par le remplacement des troupes, la vitesse à laquelle les choses évoluent à l’heure actuelle est tout simplement trop lente, et la direction pas assez claire.

Although this will, in time, be improved by troop replacements, at the moment, the speed at which things are being done is simply too slow and the direction too unclear.


Ce qu'on dit peut-être, c'est qu'il y a eu assez de discussion sur le sujet pour que ce soit crédible ou simplement que ceux qui ont adopté les modifications en 1982 et 1983 visaient peut-être une chose, mais que les termes utilisés signifient clairement autre chose.

Perhaps what they are saying is that there was sufficient discussion to give credibility to it, or they are simply saying that those who passed the amendments in 1982 and 1983 may have intended one thing, but the words speak so loudly to another course.


Ce n'est pas, comme le disait M. Bigras, quelque chose de simplement cosmétique, mais cela représente une volonté assez forte des gens des différents comtés.

It is not, as Mr. Bigras said, a simple cosmetic change; it is the expression of the will of people from various ridings.




D'autres ont cherché : chose assez curieuse     un curieux hasard     choses assez simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses assez simplement ->

Date index: 2021-10-18
w