Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose assez curieuse
Par un curieux hasard

Traduction de «choses assez difficiles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chose assez curieuse [ par un curieux hasard ]

strangely enough
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains d'entre eux ont aussi aidé au téléphone, mais c'était une chose assez difficile pour eux.

We had some of them do telephone calling, but that's a difficult sort of thing for them to do.


Mais, en même temps, je dois vous dire qu’effectivement, une crise politique au Portugal n’a pas rendu les choses plus faciles, alors que le Portugal avait déjà une situation assez difficile.

However, at the same time, I have to tell you that a political crisis in Portugal has not made things any easier, since Portugal was already in a rather difficult situation.


Il est assez difficile de définir ce en quoi consiste la reconnaissance publique; les gens doivent fournir des exemples d'articles de presse où leur surnom est utilisé ou encore d'autres éléments d'information indiquant qu'ils sont connus par ce surnom, qu'il s'agisse de correspondance ou d'autres choses. C'est assez difficile à prouver et, pour nous, ce n'est pas nécessaire.

Well, it's largely difficult to define public recognition; people will have to provide examples of newspaper clippings where their nickname is used or other information that could show this, whether it's correspondence in which they're known by that nickname.It's a bit difficult, and in our view, unnecessarily so.


Évidemment, il est toujours assez difficile à comprendre qu'encore une fois, le gouvernement fédéral veuille remplacer quelque chose qui fonctionne par un organisme centralisé, pancanadien, alors qu'internationalement on reconnaît l'efficacité du système canadien.

Naturally, it is still rather difficult to understand that, once again, the federal government wants to replace something that works with a centralized, national body even though the effectiveness of the Canadian system has been acknowledged internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que M. Szájer a fait du bon travail, qu'au sein du Parlement, nous avons tenté d'agir en prenant nos responsabilités, que nous allons continuer sur cette voie et que la seule chose qu'il nous restera à faire est cette partie, à savoir communiquer aux citoyens ce que nous faisons réellement ici, et cela s'avère assez difficile.

I think that Mr Szájer has done a good job, that in Parliament we have tried to act with a sense of responsibility, that we are going to continue doing so and that the only thing that is going to remain for us to do is this part, which is conveying to citizens what we are really doing here, and this is quite difficult.


C’est une tâche difficile; un travail qui exige que l’on change les choses pour le mieux et elle n’est tout simplement pas assez expérimentée.

This is a delicate job; a job that needs to change things for the better and she is simply not experienced enough.


Le problème, c'est que d'habitude lorsqu'on veut récompenser quelqu'un pour avoir fait quelque chose de bien.Je crois qu'on veut récompenser tout le monde également si tout le monde fait la même chose (1650) M. Brian Pallister: Oui, c'est assez difficile, parce que notre pays est assez diversifié, donc les circonstances peuvent varier énormément.

The problem is that usually when you want to reward someone for doing something good.I think you want to reward everyone equally if they do the same stuff (1650) Mr. Brian Pallister: Yes, it's pretty tough, because we have a pretty diverse country here, so there are a lot of different circumstances out there.


(1725) M. James Cherry: De la façon dont vous avez présenté les choses, il me serait assez difficile de dire le contraire dans ces conditions.

(1725) Mr. James Cherry: The way that you've phrased it, it would be very difficult for me to say otherwise under those circumstances.


Voilà qui rend les choses assez difficiles.

That makes it pretty difficult.


Nous avons aussi tenu ici la première séance commune avec l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, chose techniquement assez difficile et que les responsables ont pourtant surmontée avec bravoure, je tiens à le souligner.

It was here too that we had our first joint session with the European Council's Parliamentary Assembly, which might well have been rather tricky in technical terms, but I must say that those responsible overcame the difficulties brilliantly.




D'autres ont cherché : chose assez curieuse     un curieux hasard     choses assez difficiles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses assez difficiles ->

Date index: 2025-02-15
w