Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exploiter quelque chose
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Mesure d'exécution forcée
Profiter de quelque chose
Taille d'une chose
Tirer parti de quelque chose
Voie d'exécution

Traduction de «chose ô combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Combien de fois ces derniers mois n'avons-nous pas entendu que les informations existaient dans une base de données dans un pays, mais qu'elles n'étaient jamais parvenues aux autorités d'un autre pays alors qu'elles auraient pu modifier le cours des choses?

How many times have we heard stories over the last months that the information existed in one database in one country, but it never found its way to the authority in another that could have made the difference?


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais avant toute chose dire combien j’ai été ravi d’assister aux Journées du développement à Stockholm et féliciter la Présidence pour la façon dont ces journées ont été organisées.

– Madam President, I would like to say first of all how pleased I was to attend the Development Days in Stockholm and to congratulate the Presidency on the way those days were organised.


Toutefois, M. Frattini, les propositions ouvertes ou les options, comme vous les avez appelées, concernant les migrants faiblement ou non qualifiés sont une très bonne chose, mais combien de temps devrons-nous attendre avant d’obtenir une directive en la matière?

However, Mr Frattini, open-ended proposals or options, as you called them, on low-skilled and unskilled migrants are all very well, but how long must we wait before we get a directive in this area?


Il est étonnant de voir combien les électeurs peuvent parfois oublier facilement certaines choses et combien cela peut nuire à d'autres partis politiques ou à d'autres politiciens qui travaillent fort pour tenter d'obtenir et de conserver la confiance et l'appui des électeurs.

It is amazing how people are sometimes prepared to be fairly forgiving and how that is sometimes detrimental to other political parties or politicians trying to earn people's confidence and their support and hopefully retain it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Joe Preston: Madame la Présidente, je suis heureux d'entendre que nous sommes déterminés à aller au fond des choses, mais combien d'années aura-t-il fallu attendre?

Mr. Joe Preston: Madam Speaker, I am happy to hear that we are determined to get to the bottom of this, but how many years later are we determined to get to the bottom of this?


Nous manquons de tant de choses. De combien de maisons manquons-nous, 25 000 pour tout le Canada?

We are so short; what are we short, 25,000 houses in Canada?


M. Ortuondo a souligné le fait que cela fait maintenant un an et demi et je crois qu'à un certain moment, la population se dit la chose suivante : combien de temps faut-il vraiment à l'Europe pour régler une affaire, lorsqu'une catastrophe telle que celle de l'Erika s'est déroulée ?

Mr Ortuondo pointed out earlier that one and a half years have now passed and I believe that at some point the people too will say: how long does it actually take you in Europe to pass regulations when a disaster like the Erika takes place?


En concentrant trop étroitement notre attention sur les seules activités ayant lieu au sein de l'UE, nous risquons de nuire à notre industrie sans parvenir pour autant à réduire les émissions, chose ô combien nécessaire.

By focusing our attention too narrowly on only the activities which take place within the EU, we risk harming our industry without achieving much-needed progress in lowering emissions.


Le deuxième point que je voulais soulever concerne ce que vous identifiez dans votre Livre blanc - et je partage pleinement ce point de vue - comme étant les véritables défis pour toute organisation de service, à savoir décentraliser, déléguer des responsabilités à des cadres établissant des rapports, les investir de pouvoirs de décision et de contrôle du budget, chose ô combien importante .

The second point I wanted to raise has to do with what you identify in your White Paper – and I agree with this entirely – about the real challenges for any service organisation which is decentralising and delegating responsibilities to reporting managers, empowering them to take decisions and to have that all-important control of budget.


Le sénateur Spivak: Deux choses. Premièrement, combien de mégawatts, ou quel que soit le mot — je n'étais pas suffisamment attentive — d'émissions de gaz à effet de serre avez-vous dans une année?

Senator Spivak: Two things: First, how many — I was not listening properly — megawatts, or whatever the term is, of greenhouse gas emissions do you emit a year?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose ô combien ->

Date index: 2021-07-15
w