Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exploiter quelque chose
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Il ne faut pas mélanger les torchons et les serviettes
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Laisser les choses dans leur état actuel
Mesure d'exécution forcée
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Profiter de quelque chose
Tirer parti de quelque chose
Voie d'exécution

Traduction de «chose épouvantable leur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


Il ne faut pas mélanger les torchons et les serviettes [ Il faut traiter séparément les choses selon leur valeur propre ]

mix apples and oranges


laisser les choses dans leur état actuel

let things ride along


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les victimes n'ont pas demandé que cette chose épouvantable leur arrive, à elles ou à leurs enfants, et en conséquence, en tant que société soucieuse de compassion, nous je veux dire les gouvernements fédéral et provinciaux et, je crois, la grande majorité des Canadiens, croyons qu'il est important d'aider ces gens-là à surmonter leurs épreuves, en partie en infligeant des amendes à ceux qui ont causé la peine et les souffrances.

They did not ask for that terrible thing to be done to them or their child, and therefore, as a caring society, we federal and provincial governments and, I believe, the vast majority of Canadians, believe that it is important for us as a society, and partly through the imposition of fines on the people who have created the pain and the suffering, to help those people heal.


Est-ce que dans les comtés représentés par des députés réformistes, ces députés ne jouent pas un peu aux agitateurs en conditionnant l'opinion publique dans leurs comtés respectifs en disant que ce traité et la loi à venir sur les Nisga'as sont des choses épouvantables?

Are the Reform MPs not acting somewhat as agitators, conditioning public opinion in their respective ridings to believe that the treaty and coming legislation on the Nisga'a are terrible things?


C'est quelque chose d'épouvantable pour les gens et leurs descendants qui ont vécu cela.

It was terrible for the people and their descendants to have to go through that.


Monsieur le Président, pour mon parti, une chose est claire: le CDH est un organe épouvantable qui ne peut être pris au sérieux.

Mr President, for my party, one thing is clear: the UN Human Rights Council is a dreadful body and one that cannot be taken seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est avec une grande inquiétude que nous constatons que des choses épouvantables se passent dans ce domaine - pornographie infantile diffusée aux quatre coins de la planète par l’internet, traite des êtres humains impliquant la vente d’enfants dans le monde entier - tandis que mêmes nos sociétés européennes développées ne se rendent pas suffisamment compte de la nécessité de protéger les droits des enfants, de soutenir les familles et de concilier vie familiale et professionnelle - il va de soi que tous ces points doivent indiscutablement être traités par les États-nations, mais ils peuvent aussi être soulevés au niveau communautaire.

We note with great concern that appalling things are going on in this area, with child pornography being transmitted around the globe via the Internet, with people trafficking involving the sale of children around the world, with far too little understanding even in European, developed societies of the need to protect children’s rights, support families, and balance work and family life – all these matters are clearly, of course, for nation states to deal with, but they can be raised at Community level.


Pourquoi des personnes mettent leur vie en danger en traversant des milliers de milles sur les océans pour atteindre la terre promise si ce n’est pour fuir quelque chose d’épouvantable ou de dangereux pour elles?

Why do people put their lives at risk by crossing thousands of miles of ocean to get to the promised land unless they are running away from something, some horror or danger to themselves?


J’ai du respect pour le Conseil, qui a réussi à mobiliser des gens sur cette question en donnant l’impression que quelque chose d’épouvantable se passait, tandis que le Parlement a certes le droit d’approuver le texte à la majorité qualifiée usuelle.

I respect the Council, which has managed to mobilise people in this matter by creating the impression that something dreadful is happening here, while Parliament surely has the right to rubberstamp the text by ordinary qualified majority.


Vous savez que ces filles subissent des choses épouvantables, qu'elles sont torturées, que leurs familles subissent des menaces.

You will be aware that terrible things happen to these women, that they are tortured and their families threatened.


Ce document et le projet de loi qu'il a engendré, illustrent l'attitude des Canadiens des régions urbaines qui estiment que la campagne est leur terrain de jeu. Malheureusement, c'est un terrain de jeu qui est encombré par quelques rustres pittoresques qui font des choses épouvantables comme cultiver la terre et produire une nourriture bon marché et saine pour le Canada et le monde entier.

This document and the bill spawned by it illustrate the typical attitude of Canadian urbanites that rural Canada is their playground, unfortunately cluttered up by all those quaint rustics who do nasty things like cultivating land and producing cheap, wholesome food for Canada and for the world.


Alors donc, c'est important, je pense, qu'on s'attarde un peu du côté des Nisga'a sur les choses qui leur arrivent actuellement, des choses absolument terribles (1630) Entre autres, j'ai été témoin personnellement du saccage épouvantable qui se fait du côté de la forêt.

This is why I feel we should take an interest in what is happening to the Nisga'a, who right now are having a really bad time (1630) Personally, I witnessed the terrible devastation of the forest environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose épouvantable leur ->

Date index: 2023-03-17
w