Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacher
Cascher
Cawcher
Décision passée en force de chose jugée
Exploiter quelque chose
Faire quelque chose exprès
Faire quelque chose à dessein
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Kachir
Kascher
Kasher
Kocher
Pierre impossible à cacher
Pierre impossible à protéger
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Profiter de quelque chose
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Taille d'une chose
Tirer parti de quelque chose
Utiliser quelque chose judicieusement
Utiliser quelque chose à bon escient
Viande cachère
Viande casher
Viande kasher

Vertaling van "chose à cacher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pierre impossible à cacher [ pierre impossible à protéger ]

rock that wouldn't bury [ stone that wouldn't bury | unburyable rock | unburyable stone ]


utiliser quelque chose judicieusement [ utiliser quelque chose à bon escient ]

utilize the potential


faire quelque chose à dessein [ faire quelque chose exprès ]

to do something on purpose




exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

kosher slaughtering conventions | kosher slaughtering processes | kosher slaughtering methods | kosher slaughtering practices


viande cachère | viande casher | viande kasher

kosher chicken | kosher veal | kosher meat | kosher meats


cacher | cascher | cawcher | kachir | kascher | kasher | kocher

Kosher


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous ne cachez rien, s'il n'y a rien à cacher dans cette information, votre façon d'agir laisse entendre qu'il y a quelque chose à cacher, et si le gouvernement veut neutraliser le travail du comité en permanence, nous allons être aussi utiles que le sénateur Thompson lorsqu'il s'agit de faire quelque chose dans cette enceinte.

If you're not hiding anything, if there's nothing to hide with this information, the actions give every appearance that there is something to hide, and if the government is going to neuter the work of committees 100% of the time, then we're going to be about as useful as Senator Thompson when it comes to getting anything done around here.


Quand les gens ont quelque chose à cacher, ils changent de sujet, ils changent de poste, ils soutiennent qu'il n'y a rien à voir et qu'il faut passer aux choses plus importantes et plus sérieuses.

When people have something to hide, they change the subject, they change the channel, they insist there is nothing to see here and let's go on to the more serious, more important work.


Il conviendra de demander à tous ceux qui ne seront pas inscrits au registre de transparence les raisons de ce refus et s’ils ont quelque chose à cacher, et de faire montre d’une grande prudence dans nos relations avec de telles organisations.

All those who will not be in the Transparency Register will have to be asked why they are not in and if they have anything to hide. And everyone should be more than prudent when dealing with such organisations.


Ont-ils quelque chose à cacher?

Do they have something to hide?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chasseurs savaient qu’ils avaient quelque chose à cacher.

The hunters knew that they had something to hide.


Il y a peut-être des députés libéraux en face qui ont des choses à cacher, qui ne veulent pas que certains renseignements soient accessibles aux agriculteurs, qui ont posé des gestes qu'ils veulent peut-être cacher au public, et c'est pourquoi ils travaillent si fort en coulisse et publiquement pour priver les agriculteurs du droit d'accès à l'information.

Perhaps there are Liberal members across the way who have something to hide, who do not want certain information to be available to farmers, who have conducted themselves in a way that they perhaps do not want the public to know about and they are working feverishly behind the scenes and publicly to prevent farmers from having the right to have access to information.


Y a-t-il des choses à cacher derrière des portes fermées ?

Do things need to be hidden behind closed doors?


Il y a plusieurs faits inusités autour de cette question qui nous font croire que le gouvernement a des choses à cacher là-dedans, que le gouvernement ne veut pas qu'on fasse toute la lumière sur cette question puisque, même si cette décision a eu cours sous le règne des conservateurs, il se peut que des amis du Parti libéral du Canada, des contributeurs importants à la caisse du Parti libéral du Canada, des gens très influents et très riches qui gravitent autour des sphères du pouvoir, probablement autour du bureau du premier ministre ou autour du bureau du ministre des Finances, ces gens-là ont ...[+++]

Several unusual facts relating to this issue lead us to believe that the government has some things to hide, that it does not want to shed light on this episode. Indeed, even though the decision was made under the previous Conservative government, it may be that friends of the Liberal Party of Canada, major contributors to the Liberals' election fund, very rich and influential people who gravitate around the centres of power, such as the offices of the Prime Minister and the Minister of Finance, have had some influence, with the result that, today, the government wants to hide things.


Oui, le gouvernement a des choses à cacher, sinon, si le gouvernement n'avait pas de choses à cacher, tout de suite en partant, lorsque le vérificateur général a rendu public son rapport avec le scandale des deux milliards transférés sans impôt, si ce rapport avait suivi le cheminement normal comme c'est le cas tous les ans, c'est-à-dire aboutir au Comité des comptes publics, mon collègue député de Beauport-Montmorency-Orléans, qui est président du Comité des comptes publics, aurait, avec son collègue de Trois-Rivières et celui de Portneuf, fait la lumièr ...[+++]

Yes, the government has things to hide. If the government had nothing to hide, when the auditor general published his report on the scandal of the $2 billion transferred out of the country tax-free, if this annual report had been dealt with in the usual way, that is to say, if it had been referred to the public accounts committee, my colleague, the hon. member for Beauport-Montmorency-Orléans, who chairs this committee, would have shed light on the reasons behind this decision with the help of his colleagues from Trois-Rivières and Portneuf.


S'agissant des témoignages fournis par des fonctionnaires ou membres du personnel des institutions européennes conformément aux instructions émanant de leur administration respective, le libellé de la disposition en question risque de porter atteinte au prestige des institutions communautaires en laissant penser que les institutions peuvent avoir quelque chose à cacher et en faisant semblant d'ignorer que les institutions sont, ou devraient être, au service des citoyens.

As regards testimony given by officials and other servants of the European institutions pursuant to instructions from their administrations, the wording of the relevant provision risks undermining the authority of the Community institutions, creating the impression that they may have something to hide and neglecting the fact that they are, or should be, at the service of the citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose à cacher ->

Date index: 2024-05-22
w