Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chose qui pourrait nous arriver " (Frans → Engels) :

On nous a dit que la pire chose qui pourrait leur arriver serait qu'on leur fournisse, afin de les aider, de la semence génétiquement modifiée.

We were told that the worst thing we could do would be to provide them with genetically modified seeds in an effort to help them.


Il est même possible que personne ne vous demande de mettre cette motion aux voix et que vous soyez en présence de l'unanimité, ce qui est la meilleure chose qui pourrait vous arriver comme président.

It's possible that no one may ask that this motion be put to a vote and that there is unanimous consent, which is the best thing that could happen to you as chair.


Croyez-vous que nos négociateurs auraient dû être un peu plus fermes dans leurs demandes? Vous avez parlé du cycle d'approbation de cinq ans, et la pire chose qui pourrait nous arriver est de voir les produits que nous expédions là-bas être refusés par les consommateurs, les agriculteurs ou peu importe.

You mentioned this five-year revolving door, and the worst thing that can happen is we send products over there and they're rejected by consumers, or farmers, or whatever.


Et nous souhaitons aux nouveaux arrivés sur notre continent la même chose qu'à tous les Européens, à savoir de prospérer et de s'épanouir, et de contribuer à améliorer l'avenir de l'Europe.

And for those who we have recently welcomed to Europe, we want the same as we want for all Europeans, namely to prosper and flourish and contribute to a better future for our continent.


La pire chose qui pourrait nous arriver serait un conflit entre les syndicalistes des anciens États membres et ceux des nouveaux États membres.

It would be the worst thing if we brought trades unionists from the old Member States into confrontation with trades unionists from the new Member States.


La pire chose qui pourrait arriver est que nous entravions le développement d’une technologie en particulier, par exemple l’énergie solaire, qui est aujourd’hui plus coûteuse que la technologie éolienne.

The worst thing that could happen is that we hamper development of some particular technology, for example, solar energy, that today is more costly compared with wind technology.


Il s'agit de deux cas très nets de Canadiens traités comme des citoyens de seconde zone. Si je ne m'abuse, une telle chose ne pourrait pas arriver à un citoyen né au Canada.

Those are two very clear instances of Canadian citizens being treated as second-class citizens That could not be applied to a Canadian-born citizen—if my logic makes sense.


La meilleure chose qu’il pourrait nous arriver, d’après moi, serait de voir un jour des ministres suisses au Conseil, un commissaire suisse et des collègues suisses ici à nos côtés pour débattre de ces questions, au lieu d’agir comme nous le faisons, au deuxième degré.

The best I would like to see is that one day there are Swiss ministers in the Council, a Swiss Commissioner and Swiss colleagues here with us to debate these issues, not us doing so at second remove.


La pire chose qui pourrait nous arriver, c'est que le rapport Romanow devienne politique gouvernementale.

The worst thing that could happen to us is for the Romanow report to become government policy.


Je partage l’avis des trois orateurs précédents, à savoir que notre silence serait la pire des choses qui pourrait arriver à une culture et un peuple que nous apprécions.

I concur with the view held by the three previous speakers, namely that our remaining silent would be the worst thing that could happen to a culture and a people we value.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose qui pourrait nous arriver ->

Date index: 2024-06-03
w