Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs

Vertaling van "chose pareille puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


Plus ça change, plus c'est la même chose [ Plus ça change, plus c'est pareil ]

The more things change, the more they remain the same
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est presque inconcevable qu’une chose pareille puisse se produire. Le Comité des comptes publics et la vérificatrice générale ont recommandé que le Secrétariat du Conseil du Trésor assume un rôle plus actif pour veiller à ce que les grands projets informatiques soient conformes à toutes les lignes directrices du gouvernement.

I look at the recommendation from the public accounts committee and the Auditor General that Treasury Board Secretariat take more of an active role in ensuring that large IT projects follow all government guidelines.


Il est incroyable qu'une chose pareille puisse se produire au Canada, dans une démocratie.

It is unbelievable that this could happen in a democracy like Canada.


Le président et chef de la direction du Régime de retraite des enseignantes et des enseignants de l'Ontario a dit pour sa part: « Je ne peux pas croire qu'une personne sensée puisse faire une chose pareille».

The chief executive of the Ontario Teachers' Pension Plan says, “I can't believe any sensible person would do this”.


Je ne peux pas croire qu'une personne sensée puisse faire une chose pareille».

I can't believe any sensible person would do this”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci signifie que le principe «les choses doivent changer pour que tout puisse rester pareil» que Luchino Visconti a si bien décrit dans son film «Le Guépard» est une fois de plus prôné.

This means that the principle of ‘things have to change so that everything can stay the same’, which Luchino Visconti dealt with so well in his film ‘The Leopard’, is once again being advocated.


Je tenterai de rencontrer les Égyptiens, les Saoudiens et tous les autres – les Américains, les Russes, tout le monde – pour voir si nous pouvons dégager quelque chose qui ne puisse pas être pareil.

I will try to meet with the Egyptians, the Saudis and everybody – the Americans, the Russians, everybody – to see if we can come up with something that cannot be the same.


Je ne pense pas que quelqu’un puisse imaginer pareille chose.

I do not think anyone can even imagine that that might have happened.


Je ne pense pas que quelqu’un puisse imaginer pareille chose.

I do not think anyone can even imagine that that might have happened.


Il savait que la seule chose qui puisse protéger les agriculteurs en pareilles circonstances était une forme ou l'autre de réglementation.

He knew the only protection for farmers in this monopolistic situation was the continuation of some form of regulation.




Anderen hebben gezocht naar : toutes choses pareilles     toutes choses égales     toutes choses égales d'ailleurs     chose pareille puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose pareille puisse ->

Date index: 2025-07-30
w