Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exploiter quelque chose
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Mesure d'exécution forcée
Profiter de quelque chose
Tirer parti de quelque chose
Voie d'exécution

Vertaling van "chose je souhaite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


Dix choses que je connais sur les peuples autochtones - Exercice de groupe

Ten Things I Know about Aboriginal Peoples - Group Exercise


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite, à propos des promesses qu'il a faites durant la campagne électorale—et ce n'était pas seulement au sujet du projet de loi C-2, car même le ministre des Travaux publics s'est vanté qu'il mettrait autre chose sur la table au Québec—alors, je demande et je souhaite que d'ici le 1 juin, tel que cela a été adopté en comité, on puisse faire des recommandations à la ministre et qu'elle aura un esprit ouvert—non seulement elle, mais le premier ministre du Canada aussi—et que ce ne sera pas seulement pour aller chercher des votes à toutes les élection ...[+++]

With respect to the promises the government made during the election campaign—and this is not only about Bill C-2, because even the public works minister bragged about putting other measures on the table, in Quebec—I hope and ask that, as voted in committee, we will be able to make recommendations to the minister between now and June 1, and that she and the Prime Minister of Canada will show an open mind and that they will not do so for electoral purposes only.


Le véritable sens de la démocratie pour les jeunes de ma génération, ce que je souhaite pour le Québec, ce que je souhaite pour mon pays, le Québec, c'est autre chose que ce que proposent les gens d'en face.

The true meaning of democracy for the young people of my generation, and what I wish for Quebec, what I wish for my country, Quebec, is different from what the people over there are proposing.


Il me semble qu'il y a une chose qui va être soulevée dans ce débat si le projet de loi — et je souhaite que ce soit le cas — va devant le comité, à savoir est-ce qu'un pouvoir d'étude est quelque chose de vraiment louable pour le Bureau de la concurrence qui, d'habitude, est en mesure de faire des enquêtes?

There is one thing that will be raised in the debate if this bill is referred to committee—and I hope it is—namely, is the authority to conduct inquiries really a good idea for the Competition Bureau, which can usually conduct investigations?


Pour clarifier les choses, je souhaite dire que nous avons voulu trouver un accord, et pour trouver un accord, sur l’article 16 2) aussi, qui jusqu’à récemment avait fait l’objet de désaccords essentiellement en raison de sa rédaction, nous avons décidé d’approuver la proposition des socialistes et des libéraux afin de résoudre ce problème à l’amiable, tout comme nous avons aussi retiré quelques autres amendements pour favoriser l’harmonie.

To clarify matters, I wish to say that we have wanted to reach an agreement, and in order to come to an agreement, on Article 16(2) as well, which until recently had actually been disputed merely on account of the wording, we have decided to approve the proposal by the Socialists and Liberals in order to resolve this issue amicably, just as we have also withdrawn a few other amendments for the sake of harmony.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux pas dire la même chose. Je souhaite maintenant la bienvenue au chef Franklin Paibomsai, de la Première nation de Whitefish River, des United Chiefs and Councils of Manitoulin; au chef Patrick Madahbee, de Aundeck Omni Kaning; et à Terry Debassige, membre de la Première nation M'Chigeeng.

I'd like to welcome, from the United Chiefs and Councils of Manitoulin, Chief Franklin Paibomsai, from the Whitefish River First Nation; Chief Patrick Madahbee, from Aundeck Omni Kaning; and Terry Debassige, member of M'Chigeeng First Nation.


Avant toute chose, je souhaite aborder la question des dispositions institutionnelles.

First of all I want to say something about the institutional arrangements.


- Avant toute chose, je souhaite féliciter mon collègue Norbert Glante pour le travail de fond et de négociation qu'il a accompli sur ce dossier hautement stratégique.

– (FR) I would like to start by congratulating my colleague, Norbert Glante, on his research and negotiations on this matter of great strategic importance.


Nous estimons souvent que le changement est quelque chose de souhaitable par nature, mais que cela peut attendre demain.

We often see change as something that is always desirable but that can wait until tomorrow.


- (NL) Monsieur le Président, je tiens avant toute chose à souhaiter la bienvenue à Monsieur Maystadt, le président de la Banque européenne d'investissement.

– (NL) Mr President, first of all, I should like to extend a warm welcome to the President of the European Investment Bank, Mr Maystadt.


Je souhaite de bonnes vacances à tout le monde, et je souhaite la même chose à tous les employés de la Chambre.

I wish all members and employees of the House a very good summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose je souhaite ->

Date index: 2024-07-31
w