Le sénateur Jessiman a tout à fait raison car dans une disposition intitulée «règle générale», on trouve une chose fort intéressante, à savoir que le quantum de la pension alimentaire est déterminé dans ces cas-là selon les mêmes lignes directrices que si l'enfant était mineur.
Senator Jessiman is quite correct in that, under a provision called the " presumptive rule" something very interesting is stated, and that is that the amount is determined by applying these guidelines as if the child were under the age of majority.