Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il arrive bien des choses entre la bouche et le morceau

Vertaling van "chose devait arriver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il arrive bien des choses entre la bouche et le morceau

there is many a slip between the cup and the lip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les documents ne sont pas encore prêts, mais si quelque chose devait arriver demain, nous pourrions les consulter pour déterminer qui fait quoi à quel niveau pour régler les problèmes — qu'il s'agisse d'activités fédérales, provinciales ou régionales, et ainsi de suite.

That has not been finalized yet but, should something happen tomorrow, we could refer to that in terms of who does what at what level in addressing these issues — either federal, provincial or regional activities, et cetera.


C'est quelque chose de beaucoup plus profond que cela, parce que nous avons fait beaucoup d'effort non seulement pour dialoguer avec le gouvernement colombien, mais aussi avec toute la communauté internationale au niveau gouvernemental, non gouvernemental et multilatéral, de sorte que si quelque chose devait arriver à un membre de notre organisation, il y a beaucoup de gens qui se préoccupent de notre bien-être, non seulement comme personnes et êtres humains, mais aussi en raison du travail que nous faisons.

It's something much more profound than that, because we have made great efforts to not only dialogue with the Colombian government, but with the entire international community at the governmental, non-governmental, and multilateral levels, so that if something were to happen to a member of our organization, there are a great number of people concerned for our well-being, not just as individuals and as human beings, but also for the work we do.


La présidente: Je pense qu'à la lumière des questions qu'a posées M. Ianno tout à l'heure et de la réponse que lui a donnée M. Barnhart concernant les régions rurales, nous devons nous préoccuper des régions éloignées et rurales et de ce que seraient les conséquences pour ces régions si quelque chose devait arriver parce que toutes les mesures n'ont pas été prises.

The Chair: I think in light of Mr. Ianno's questions earlier and Mr. Barnhart's reply about rural areas, we are concerned about remote and rural areas and what the effects would be if perchance something were to happen and all the t's aren't crossed nor the i's dotted.


Il doit y avoir une façon pour les demandeurs du statut de réfugié de présenter un motif d'ordre humanitaire avant la période de 12 mois, si quelque chose devait arriver dans leur pays d'origine, s'ils ont des problèmes médicaux ou s'ils ont de la difficulté à faire valoir les meilleurs intérêts de leurs enfants qui pourraient être des citoyens canadiens.

There must be some way for refugee claimants to raise any type of humanitarian issue prior to the 12-month period, in case something arises in their country of origin, in case they have a medical problem, or in case they have a problem involving the best interests of their children who may be Canadian citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est certain, c’est que si une telle chose devait arriver à mes enfants, je demanderais l’asile dans un autre pays.

This much is certain, if something like this were to happen to my children, I would seek asylum in another country.


Ce qui est certain, c’est que si une telle chose devait arriver à mes enfants, je demanderais l’asile dans un autre pays.

This much is certain, if something like this were to happen to my children, I would seek asylum in another country.


Les moines qui ont encadré ces personnes au cours de ces activités en ont profité pour nous parler de leur culture au Tibet, et de ce que cela signifierait si celle-ci devait être détruite, s’il ne leur était plus possible de parler leur langue natale dans leur propre pays, et si toute manifestation visible de la culture et de la religion devait être interdite - c’est la pire chose qui pourrait arriver.

The monks who led them in these activities took the opportunity to tell us about their culture in Tibet, and what it would mean if it were to be destroyed, if it were no longer possible to speak in one’s native tongue in one’s homeland, and if visible manifestations of culture and religion were to be forbidden – this would be the worst thing that could happen.


Si quelque chose devait arriver, on pourrait utiliser les systèmes d'information pour conseiller aux chauffeurs de camion et aux automobilistes d'emprunter l'autre passage.

If anything were to happen, truck drivers and traffic can be alerted through information systems to use the other crossing.




Anderen hebben gezocht naar : chose devait arriver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose devait arriver ->

Date index: 2020-12-12
w