Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appariement structurel
Blocage structurel
Changement de structure
Changement structurel
Changement structurel
Commentaires pratiques
Correspondance structurelle
Discussions de choses
Essai structurel
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Illustrations de choses
Immobilisme structurel
Inélasticité structurelle
Mise en correspondance structurelle
Modification structurelle
Mutation structurelle
Mutation structurelle
Observation de choses
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Rigidité de la structure
Rigidités structurelle
Taille d'une chose
Test boîte blanche
Test structurel
éléments structurels fongiques
évolution structurelle

Traduction de «chose de structurel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blocage structurel [ immobilisme structurel | inélasticité structurelle | rigidité de la structure | rigidités structurelle ]

structural rigidity


explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




changement structurel [ changement de structure | mutation structurelle | modification structurelle ]

structural change [ structural shift ]


appariement structurel [ correspondance structurelle | mise en correspondance structurelle ]

structural mapping [ structural matching ]


mutation structurelle (1) | changement structurel (2) | évolution structurelle (3)

structural change


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


test structurel | test boîte blanche | essai structurel

white box test | structural testing | white box testing | glass box testing | clear box testing | structural test


éléments structurels fongiques

Fungal structural elements


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une chose est sûre cependant, l'apport des Fonds structurels alimente la croissance des quatre pays de la cohésion: de 1,5 % en Espagne, de 2 % en Grèce, de presque 3 % en Irlande et de plus de 4,5 % au Portugal.

One thing however is certain: the contribution made by the Structural Funds to growth in the four cohesion countries (1.5 % in Spain, 2 % in Greece, almost 3 % in Ireland and more than 4.5 % in Portugal).


S'attaquer aux réformes structurelles dans divers domaines de l'action publique n'est pas chose aisée, étant donné que les répercussions de ces réformes sont souvent longues à se manifester.

Addressing structural reforms in a variety of public policy areas is challenging since their impact often takes time to materialise.


S'attaquer aux réformes structurelles dans divers domaines de l'action publique n'est pas chose aisée, étant donné que les répercussions de ces réformes sont souvent longues à se manifester.

Addressing structural reforms in a variety of public policy areas is challenging since their impact often takes time to materialise.


Un système intégré, c'est quelque chose de structurel, mais je pense que c'est plus que cela.

An integrated system is a structural thing, but I also see it as something more than that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N’y a-t-il pas quelque chose de structurellement mauvais dans ce système?

Is there not something structurally wrong with this system?


Les experts-conseils ont conclu qu'au Québec, on vivait quelque chose de structurellement impossible face à la compétitivité des autres provinces et des États américains.

The consultants concluded that Quebec was experiencing something structurally impossible with regard to the competitiveness of the other provinces and U.S. states.


Une chose est sûre cependant, l'apport des Fonds structurels alimente la croissance des quatre pays de la cohésion: de 1,5 % en Espagne, de 2 % en Grèce, de presque 3 % en Irlande et de plus de 4,5 % au Portugal.

One thing however is certain: the contribution made by the Structural Funds to growth in the four cohesion countries (1.5 % in Spain, 2 % in Greece, almost 3 % in Ireland and more than 4.5 % in Portugal).


Mais aussi, je pense, pour pouvoir rédiger un bon rapport, nous devons connaître l'intention et les approches des autres fournisseurs: des gens comme le Commissaire des tribunaux de révision, .certaines choses sont structurelles, n'est-ce pas?

But also, I think, in order to be able to write a proper report, we need to see what the intent and the approaches of the other providers are: some of the people like the commissioner of the tribunal, the pension.Some of the things are structural, right?


3. « Quant à l'enveloppe globale nécessaire pour relever le défi de la cohésion dans une Communauté élargie, une chose est certaine d'entrée de jeu : le plafond actuel pour les fonds structurels de 0,45% du PIB est le minimum minimorum.

3". As regards the total funding needed to meet the challenge of cohesion in an enlarged Community, one thing is certain: the current ceiling for the Structural Funds of 0.45% of GDP is an absolute minimum.


Il y a là quelque chose de structurel qui s'adresse à leur capacité d'être un peu grands dans leur générosité.

There is something structural there that has to do with their capacity for greater generosity.


w