Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chose d'absolument inacceptable " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, il y a des choses qui sont absolument inacceptables.

Mr. Speaker, there are things that are absolutely unacceptable.


Bien entendu, le régime de Mugabe est un régime inacceptable, qui fait des choses absolument inacceptables et abominables.

Obviously, Mugabe’s regime is an inadmissible one that is doing absolutely unacceptable and abominable things.


Nous devons également nous rendre compte tout d’abord qu’en l’état actuel des choses, la situation est absolument inacceptable.

We must also begin by noting that the situation as it stands is absolutely unacceptable.


Nous devons également nous rendre compte tout d’abord qu’en l’état actuel des choses, la situation est absolument inacceptable.

We must also begin by noting that the situation as it stands is absolutely unacceptable.


Le reste devra être trouvé au moyen de réductions des financements dans d’autres domaines, à quoi s’ajoutent 15 millions d’euros supplémentaires pour la PESC, chose absolument inacceptable.

The remainder will have to be found through funding cuts in the other areas, added to which there is an extra EUR 15 million for the CFSP, which is totally unacceptable.


Je trouve que c'est une chose absolument et totalement inacceptable.

I think that's totally unacceptable, totally unacceptable.


C'est absolument inacceptable et, par conséquent, je demande que l'on mette fin au régime de huis clos des conférences intergouvernementales, régime qui a connu son heure, afin que les débats soient publics et que nous puissions savoir qui est capable d'affirmer des choses aussi scandaleuses.

I believe that this would even go back on what was agreed in Biarritz. I think this is completely unacceptable and, of course, it is a good argument in favour of ending the closed door method for the Intergovernmental Conferences, which has had its day, so that we can hold discussions in public and find out who could say such scandalous things.


Ces cassettes offrent le spectacle de la dégradation humaine, du racisme et d'autres choses absolument inacceptables.

What we have witnessed is human degradation, racism and other completely unacceptable activities.


C'est quelque chose d'absolument inacceptable, et je pense que le gouvernement devra profiter de la période qui s'en vient, lorsque le projet de loi sera en comité, pour corriger ces situations.

This is totally unacceptable and I think that the government should use the time when the bill is in committee to correct these problems.


J'ai été personnellement témoin d'assauts de la part de policiers contre des manifestants pacifiques, de l'utilisation excessive de gaz lacrymogène et de l'utilisation de balles de plastique, une chose absolument répréhensible et inacceptable.

I personally witnessed attacks by the police on peaceful demonstrators, the excessive use of tear gas and the use of plastic bullets, which was absolutely reprehensible and unacceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose d'absolument inacceptable ->

Date index: 2024-04-10
w