Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi étrange que la chose paraisse

Traduction de «chose aussi simple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi étrange que la chose paraisse

strange as it may seem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N'importe qui peut être un héros, même un homme qui fait une chose aussi simple et rassurante que de recouvrir les épaules d'un petit garçon avec un manteau.

A hero can be anyone, even a man doing something as simple and reassuring as putting a coat around a little boy's shoulders.


Les conséquences de choses aussi simples que les frais de carburant, les délais nécessaires et les inconvénients seraient dévastatrices, non seulement pour les sociétés aériennes, mais aussi certainement pour leurs clients et le Canada.

The economic cost and impact of something as simplistic as fuel costs, the time involved and inconvenience would be devastating not only to an airline but certainly to its customers and the country.


Chaque fois que nous faisons une proposition, nous devons tenir compte de la charge du coût et rendre les choses aussi simples que possible.

Whenever we propose any proposal, we also have to take into account the burden of the costs and make things as simple as possible.


– (DE) Monsieur le Président, Albert Einstein a un jour dit «Rendez les choses aussi simples que possible, mais pas plus simples».

– (DE) Mr President, Albert Einstein once said, ‘Make things as simple as possible, but not simpler’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, pour que des choses aussi simples en apparence fonctionnent, il faut une réflexion sérieuse de la part de quelqu’un, et ce «quelqu’un» n’est autre que le système de normalisation européenne, qui est composé de trois organismes européens et 29 organismes nationaux de normalisation et plus de 60 000 experts.

For such apparently simple things to happen, however, requires serious thought on somebody’s part, and this ‘somebody’ is the European standardisation system, which is made up of three European and 29 national standards organisations, and more than 60 000 experts.


En tant que ministériel, le député devrait prendre en considération le fait que c'est le reflet d'un système d'immigration qui ne fonctionne pas très bien si tant de gens doivent demander à leur député d'intervenir pour eux, afin d'obtenir des choses aussi simples qu'un visa de visiteur, des choses que normalement, ils demandent par les voies normales et obtiennent dans un délai raisonnable.

As a government member I would ask him to take into consideration that this is a reflection of an immigration system that is not working very well, if so many people have to ask their members of Parliament to intervene for them for simple things, such as a visitor's visa, things that were otherwise a normal course of action which they applied for through the normal channels and received within a reasonable period of time.


Politiquement, il s’agit de questionner, de débattre et de définir des "choses" aussi simples que la légitimité démocratique et la gouvernabilité de l’Union européenne ; il s’agit encore des objectifs et de la place de l’Union dans le monde, de la répartition et de la définition des compétences de l’Union, de leur ajustement à l’acquis communautaire, de la simplification des instruments de l’Union, de sa démocratie, de sa transparence et de son efficacité, du rôle des parlements nationaux, de l’efficacité du processus de décision et du fonctionnement des institutions dans une Union élargie, de l ...[+++]

In political terms, what is at stake is questioning, debating and defining ‘things’ as simple as the democratic legitimacy and the governability of the European Union; also at stake are the aims of the Union and its place in the world, the allocation and the definition of EU competences and their adaptation to the Community acquis, the simplification of the Union’s instruments, its democracy, transparency and efficiency, the role of national parliaments, the efficiency of the decision-making process and the functioning of the institutions in an enlarged Union and the drafting or otherwise, of a European Constitution.


Je voudrais faire remarquer aux citoyens de l'Union que ce n'est pas la Commission et le Parlement, qui sont leur gouvernement, qui ne parviennent pas à se rendre compte d'une chose aussi simple: les travaux de reconstruction au Kosovo doivent se dérouler au Kosovo et à partir du Kosovo.

I ask all the Union"s citizens to note that it is therefore not the Commission and the Parliament but their own governments which cannot grasp something as simple as the fact that the reconstruction work in Kosovo must be carried out in Kosovo and from Kosovo.


Je suis persuadé qu'il est possible de confirmer une chose aussi simple que la tenue ou l'absence de rencontres entre les fonctionnaires de deux pays.

Surely something as simple as meetings between officials of two countries can be confirmed as either taking place or not taking place.


Malgré son succès, on lui refusait des choses aussi simples que l'accès à l'hôtel Lord Nelson à Halifax.

Despite her success, she would be denied something as simple as admittance to the Lord Nelson Hotel in Halifax.




D'autres ont cherché : chose aussi simple     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose aussi simple ->

Date index: 2024-01-09
w