Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus choquant
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Médicament administré en seconde intention
Publicité choquante
Publicité étonnante
Utilisation en seconde intention
Utilisation en tant que produit de second ressort
Utilisation secondaire

Traduction de «choquante tant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publicité étonnante [ publicité choquante ]

eyebrow raiser




Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction


médicament administré en seconde intention | utilisation en seconde intention | utilisation en tant que produit de second ressort | utilisation secondaire

second-line use


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

line training in command


enregistrement antérieur en tant que marque communautaire ou que marque nationale dans un État membre

prior registration as a Community trade mark or as a national trade mark in a Member State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est choquant de voir que dans notre beau pays, certaines personnes — des femmes surtout — n'ont toujours pas les moyens juridiques de se défendre en cas de violence conjugale et ont des droits limités pour protéger leurs biens immobiliers matrimoniaux et leurs intérêts en cas d'échec du mariage. En tant que membres du Parlement, nous ne pouvons pas, et ne devons pas laisser durer la situation.

In our great country, it is outrageous that there are still individuals, mostly women, who do not have the legal means to defend themselves in situations of spousal violence and who have limited rights when it comes to protecting their matrimonial real property and interests in the event of a marital breakdown.


Ce n’est pas tant le sujet de ce projet de loi qui me préoccupe que le fait que je trouve choquant que le leader du gouvernement à la Chambre qui, je dirais, est probablement le pire que nous ayons eu depuis des années en raison de son incapacité de négocier des ententes avec l’autre leader parlementaire, finit toujours par couper court au débat à la Chambre en présentant une motion d'attribution de temps.

I am not as much concerned about the subject of this bill as I am offended that the government House leader, who, I would argue, is likely the worst government House leader we have seen for many years inside this chamber because of his inability to negotiate agreements between the other House leader, reverts to, time and time again, shutting down and limiting debate inside this chamber by bringing in time allocation.


(EN) Monsieur le Président, en tant que coordinateur du PPE au sein de la commission du développement, je tiens à préciser qu’il est absolument choquant de constater que, alors que nous nous sommes mis d’accord pour consacrer 0,7 % de notre PNB à l’aide aux pays en développement, ce budget soit le premier, ou du moins fasse partie des premiers, à subir des coupes de la part des États membres dans le cadre de leurs programmes de réduction des dépenses.

Mr President, as the joint PPE coordinator on the Development Committee, may I say that it is absolutely shocking to understand that, after we agreed to meet a commitment of 0.7% of GNP to assist the developing world, that budget is the first budget – or is certainly in the front line – to be cut every time there is financial retrenchment in our Member States.


Il y a maintenant six ans que j'ai été élu député, et je n'ai jamais subi une violation aussi choquante, brutale, systématique et scandaleuse de mes droits fondamentaux en tant que parlementaire.

I have never in my six years as an elected MP experienced such a gross, brutal, systematic, and outrageous violation of my fundamental rights as a parliamentarian.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure normalisée de l’Autorité alimentaire européenne pour l’approbation des allégations de santé est choquante tant il s’agit d’un monstre bureaucratique superflu et surtout, d’une charge pour nos petites et moyennes entreprises.

The European Food Authority’s standardised procedure for approving health-related claims is objectionable, being a superfluous bureaucratic monster and, above all, a burden on our small and medium-sized businesses.


Cela se fait au détriment des plus démunis de la société. Je vais conclure là-dessus (1700) Ce qui est aussi choquant, c'est que si le gouvernement crée ce ministère du Développement social en tant que nouvel outil ou comme nouveau navire amiral de l'intrusion, c'est qu'il peut le faire avec de l'argent qu'il a enlevé aux plus démunis.

That is all I have to say about that topic (1700) What is just as outrageous is that, in establishing this Department of Social Development as a new flagship or tool for intrusion, the government can use money it has taken away from the most disadvantaged for that purpose.


Je voudrais aussi signaler que la députée de Calgary—Nose Hill a sans cesse dénoncé le maintien par le gouvernement de son programme scandaleux à l'égard des effeuilleuses, programme que, en tant que femme, je trouve choquant.

Also, I would like to note that the member for Calgary—Nose Hill has continually exposed the government for continuing with its strippergate program, which, as a woman, I find very offensive.


Manifestement, le gouvernement britannique est très embarrassé et je trouve choquant, en tant que britannique, de voir que mon gouvernement fait tant de mystère dans cette affaire qu’il a ordonné le retrait de toutes les réponses britanniques du dossier que la Commission a communiqué au Parlement.

Clearly the British Government is acutely embarrassed and I find it shaming, as an Englishman, that the British Government is being so secretive in this case that it ordered the withdrawal of all British responses from the file the Commission released to Parliament.


K. considérant que la présence de Chihuri dans un État membre est choquante à double titre, premièrement en tant que marque d'un mépris flagrant pour les sanctions de l'Union européenne et deuxièmement parce que les forces de police qu'il commande sont un instrument d'oppression de la population du Zimbabwe et parce que l'on affirme que Chihuri lui-même a bénéficié par la corruption des politiques de saisie de terres de Mugabe,

K. whereas Chihuri's presence in a Member State is doubly offensive, firstly as blatant defiance of the EU's sanctions and secondly in that the police force that he commands is an instrument for the oppression of the people of Zimbabwe, while it is alleged that Chihuri himself has corruptly benefited from Mugabe's land seizure policies,


K. considérant que la présence de Chihuri dans un État membre de l'Union européenne est choquante à double titre, premièrement en tant que marque d'un mépris flagrant pour les sanctions de l'Union européenne et deuxièmement parce que les forces de police qu'il commande sont un instrument d'oppression de la population du Zimbabwe et parce que l'on affirme que Chihuri lui-même a bénéficié par la corruption des politiques de saisie de terres de Mugabe,

K. whereas Chihuri’s presence in an EU Member State is doubly offensive, firstly as blatant defiance of the EU’s sanctions and secondly in that the police force that he commands is an instrument for the oppression of the people of Zimbabwe, while it is alleged that Chihuri himself has corruptly benefited from Mugabe’s land seizure policies,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choquante tant ->

Date index: 2022-01-07
w