Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choix s'avère fort » (Français → Anglais) :

De par son comportement, Qualcomm a privé les consommateurs et d'autres entreprises d'un choix élargi et d'une plus grande innovation, alors que le secteur se caractérise par une forte demande et un fort potentiel pour les technologies innovantes.

Qualcomm's behaviour denied consumers and other companies more choice and innovation – and this in a sector with a huge demand and potential for innovative technologies.


Les informations disponibles sur les performances des établissements d’enseignement supérieur sont principalement axées sur des universités à forte intensité de recherche, et ne concernent donc qu’une très faible proportion des établissements d’enseignement supérieur en Europe[29]: il est essentiel de développer une gamme élargie d’analyses et de données, portant sur tous les aspects de la performance – pour éclairer les choix d’études des étudiants, pour permettre aux établissements de cerner et de renforcer leurs atouts, et pour sou ...[+++]

The available information on the performance of higher education institutions focuses mainly on research-intensive universities, and thus covers only a very small proportion of Europe’s higher education institutions[29]: it is essential to develop a wider range of analysis and information, covering all aspects of performance - to help students make informed study choices, to enable institutions to identify and develop their strengths, and to support policy-makers in their strategic choices on the reform of higher education systems.


Elle a montré que la disponibilité de données comparables à l’échelle de l’Union devrait s’avérer fort utile pour les décisions en matière de politique sanitaire et sociale, ainsi que pour les besoins scientifiques, l’utilisation d’outils communs permettant d’assurer la cohérence des données entre les pays, même si les coûts correspondants varieraient en fonction du degré d’intégration des variables et de la méthodologie requises dans les enquêtes nationales existantes.

It has demonstrated that the availability of comparable Union-wide data is likely to be of great benefit for health and social policy decisions and for scientific purposes, with the use of common tools allowing data consistency across countries, even though the related costs would vary depending on the degree of integration of the requested variables and methodology within existing national surveys.


Elle a montré que la disponibilité de données comparables à l’échelle de l’Union devrait s’avérer fort utile pour les décisions en matière de politique sanitaire et sociale, ainsi que pour les besoins scientifiques, l’utilisation d’outils communs permettant d’assurer la cohérence des données entre les pays, même si les coûts correspondants varieraient en fonction du degré d’intégration des variables et de la méthodologie requises dans les enquêtes nationales existantes.

It has demonstrated that the availability of comparable Union-wide data is likely to be of great benefit for health and social policy decisions and for scientific purposes, with the use of common tools allowing data consistency across countries, even though the related costs would vary depending on the degree of integration of the requested variables and methodology within existing national surveys.


Ce travail démontre que la piraterie peut constituer un choix de carrière fortmunérateur si on le rapporte au PIB par tête somalien, puisque celui qui s'y livre peut en retirer de 67 à 157 fois le revenu moyen en Somalie.

It demonstrates how piracy can be a much more rewarding choice compared to the GDP/capita in Somalia (pirate incomes can be 67-157 times than the average Somali income).


4.4 Pour la préparation et l'exécution des projets, il s'avère fort pertinent que l'administration locale participe directement aux partenariats dans les agglomérations urbaines, ou qu'elle soit consultée au sujet des différentes activités.

4.4 When preparing and implementing projects, it is best if local authorities are either directly involved in an urban area partnership or if they are consulted on individual activities.


En particulier, les PME à forte croissance sont beaucoup moins à même de prévoir leurs besoins en matière d’emplois et de compétences que les grandes entreprises. Il est donc essentiel de renforcer la capacité de ces entreprises à anticiper et à faire les bons choix d’investissement en capital humain, y compris pour exploiter pleinement leur potentiel en tant que forces vives de l’innovation et de la croissance en Europe.

In particular, high-growth small and medium size businesses' capacity to anticipate employment and skills needs is much more limited as compared to large companies hence the compelling need to boost their capacity to anticipate and make the appropriate choices in terms of human capital investments, also with a view to fully tapping their potential to drive innovation and growth in Europe.


Si des problèmes importants et persistants sont avérés et si l'ensemble du système – comprenant les multiples opérateurs – ne permet pas aisément aux consommateurs d'accéder aux contenus – et d'en diffuser – ainsi qu'aux services et applications de leur choix à l'aide d'un seul abonnement à Internet, la Commission déterminera s'il faut prendre des mesures plus contraignantes pour que la concurrence s'exerce et que les consommateurs aient le choix qu'ils méritent.

If significant and persistent problems are substantiated, and the system as a whole - comprising multiple operators - is not ensuring that consumers are easily able to access and distribute content, services and applications of their choice via a single internet subscription, the Commission will assess the need for more stringent measures to achieve competition and the choice consumers deserve.


Il s’avère de ce fait nécessaire de donner à l’utilisateur de ces aliments, sans délais, des informations exactes et significatives lui permettant d’effectuer des choix appropriés.

Users of such feedingstuffs therefore need to be provided immediately with accurate and meaningful information so that they can make appropriate choices.


Il est vrai que les parties ont toujours le choix du droit applicable au contrat, mais, très souvent, c'est la partie la plus forte qui impose le choix du droit de son pays de résidence.

On the one hand parties always have the choice of the governing law of the contract, but very often the more powerful party will impose the law of its domicile.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix s'avère fort ->

Date index: 2021-01-21
w