Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devant nous

Vertaling van "choix devant nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business




Quel choix nous est laissé : Politiques de retraite au Canada

How much choice? : Retirement policies in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le mode de fonctionnement habituel du comité—et nous sommes heureux de vous accueillir une nouvelle fois parmi nous, monsieur Mendelsohn—vous disposerez d'environ cinq minutes pour nous donner votre aperçu général de la situation et nous présenter votre point de vue quant aux défis et aux choix devant lesquels nous nous trouvons confrontés.

The way we've operated this committee—and Mr. Mendelsohn, we welcome you back again—you basically have five minutes to give us an overview and to share with us your points of view on the challenges and choices we face.


J'aimerais connaître l'opinion de ma collègue à l'égard des deux choix devant elle maintenant: le statu quo au Sénat, où nous avons des sénateurs nommés potentiellement pour 45 ans, ou un Sénat élu avec des mandats plus courts.

I would like to hear the hon. member's opinion on the two choices before her now: the status quo in the Senate—where there are senators who have potentially been appointed for 45 years—or a Senate with shorter terms.


C’est le choix devant lequel nous nous trouvons.

That is the choice we have to make.


Nous porterons ces positions devant l'opinion publique européenne, nous les porterons notamment devant l'opinion publique allemande, et nous verrons de quelle manière les opinions publiques allemande et européenne seront juge des choix qui sont fait ici.

Let us put these positions to the European people, in particular the German people, and let us see how the European and German people judge the choices made here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les faits, le choix devant nous est le suivant: soit nous appuyons le projet de loi C-38 qui ferait en sorte d'élargir le droit de se marier pour les conjoints de même sexe des huit juridictions où ce droit existe actuellement et aux autres juridictions où il n'existe pas, ou encore nous disons très clairement que nous sommes prêts à utiliser la clause dérogatoire.

The choice facing us is to support Bill C-38, which would expand the right of same sex partners to marry in the eight jurisdictions where the right already exists and in the other jurisdictions where it does not, or to state very clearly that we are prepared to use the notwithstanding clause.


Nous devons parler davantage de politique commerciale et des choix opérés par la Commission européenne et le Conseil et nous devons nous assurer que les décisions soient débattues comme il se doit devant le Parlement.

We need to talk much more about trade policy and about the choices made by the European Commission and by the Council and we need to ensure that decisions are properly discussed before this Parliament.


- Il est des enjeux fondamentaux au sujet desquels la notion même de compromis n'a plus de pertinence et qui nous placent devant des choix radicaux.

– (FR) This is one of the fundamental issues to which the very notion of compromise has no relevance and which presents us with radical choices.


Le Livre blanc en revanche est encore devant nous. Nous avons des règles d’interdiction en matière de viandes contenant des hormones, un règlement propre sur les organismes génétiquement modifiés, mais la question qui se pose est de savoir dans quelle mesure nous sommes libres de faire notre choix politique de manière autonome en Europe et jusqu’où ira la Commission dans son exigence d’autonomie sur le plan international, dans sa volonté de conserver son droit de décider en matière de sécurité ...[+++]

We have prohibitive regulations in relation to hormones in meat and our own regulations as regards genetically-modified organisms, but the question is to what extent the European Union will continue to be able to choose its own policies, and how far the Commission will be able to go in demanding international recognition for the right to autonomy and the right to maintain EU authority over food safety and political choices relating to food policy.


Le choix devant lequel nous sommes placés n'est pas de savoir si nous devons agir ou non.

The choice before us is not if we must act or not.


Nous aurons toujours besoin de services de traduction solides pour appuyer notre capacité de parler la langue de notre choix devant les tribunaux.

We must always have robust translation services to buttress our abilities to speak in the language of our choice before the court.




Anderen hebben gezocht naar : devant nous     choix devant nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix devant nous ->

Date index: 2024-01-05
w