Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer
Changer de ballon
Changer de demi-terrain
Changer le ballon
Changer spi dans spi
Changer spinnaker dans spinnaker
Modifier
Ne choisit pas qui emprunte
Qui paie la musique choisit la mélodie
Transformation

Traduction de «choisit de changer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changer spi dans spi | changer spinnaker dans spinnaker

peeling a spinnaker


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Qui paie les violons choisit la musique : Principes et perspectives d'une réforme du mode de rémunération des médecins au Canada

Paying the Piper and Calling the Tune: Principles and Prospects for Reforming Physician Payment Methods in Canada


Qui paie la musique choisit la mélodie

Paying the Piper


marché public (appel d'offre, on choisit les meilleurs)

government procurement










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’un client en itinérance choisit de changer de fournisseur de services d’itinérance, le changement s’effectue sans retard excessif, et en tout état de cause dans le délai le plus court possible en fonction de la solution technique choisie pour la mise en œuvre de la vente séparée de services d’itinérance au détail réglementés, mais en aucune circonstance dans un délai supérieur à trois jours ouvrables à compter de la conclusion de l’accord avec le nouveau fournisseur de services d’itinérance.

Where a roaming customer chooses to switch roaming provider, the switch shall be carried out without undue delay, and in any case within the shortest possible period of time depending on the technical solution chosen for the implementation of the separate sale of regulated retail roaming services, but under no circumstances exceeding three working days from the conclusion of the agreement with the new roaming provider.


Lorsqu’un client en itinérance choisit de changer de fournisseur de services d’itinérance, le changement s’effectue sans retard excessif, et en tout état de cause dans le délai le plus court possible en fonction de la solution technique choisie pour la mise en œuvre de la vente séparée de services d’itinérance au détail réglementés, mais en aucune circonstance dans un délai supérieur à trois jours ouvrables à compter de la conclusion de l’accord avec le nouveau fournisseur de services d’itinérance.

Where a roaming customer chooses to switch roaming provider, the switch shall be carried out without undue delay, and in any case within the shortest possible period of time depending on the technical solution chosen for the implementation of the separate sale of regulated retail roaming services, but under no circumstances exceeding three working days from the conclusion of the agreement with the new roaming provider.


Alors, que se passe-t-il lorsqu'une société choisit de changer ce qui existe et d'imposer un nouvel environnement, avec d'autres valeurs et principes?

What happens when a society decides to change things and impose a new environment, with other values and principles?


Lorsqu'un client en itinérance choisit de changer de fournisseur de services d'itinérance, le changement s'effectue sans retard excessif, et en tout état de cause dans le délai le plus court possible en fonction de la solution technique choisie pour la mise en œuvre de la vente séparée de services d’itinérance au détail réglementés, mais en aucune circonstance dans un délai supérieur à trois jours ouvrables à compter de la conclusion de l'accord avec le nouveau fournisseur de services d'itinérance.

Where a roaming customer chooses to switch roaming provider, the switch shall be carried out without undue delay, and in any case within the shortest possible period of time depending on the technical solution chosen for the implementation of the separate sale of regulated retail roaming services, but under no circumstances exceeding three working days from the conclusion of the agreement with the new roaming provider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque année, le collège de commissaires choisit de changer de président parmi ses membres ou de proroger son mandat.

Each year, the College of auditors shall elect to change or extend its chairman from amongst its members.


«Chaque année, le collège de commissaires choisit de changer de président parmi ses membres ou de proroger son mandat».

‘Each year, the College of Auditors shall elect to change or extend its chairman from amongst its members’.


M. Robert Carberry: Je crois comprendre qu'ils n'ont pas encore changé leurs politiques, mais ils reconnaissent certes que, si le Canada choisit de changer les siennes, ils seront directement touchés et devront probablement faire de même.

Mr. Robert Carberry: My understanding is they've not yet changed any of their policies, but they certainly recognize that if Canada chooses to change policies they would be directly impacted and they would likely have to follow suit.


Jean Charest, après trois semaines de réflexion, choisit de changer d'arène politique et de se porter candidat à la direction du Parti libéral du Québec.

After thinking about it for three weeks, Jean Charest chose to trade political arenas and run for the leadership of the Quebec Liberal Party.


Est-ce qu'il y a une procédure qu'on suit, ou est-ce qu'il n'y en a pas? La collègue dit qu'on peut changer les procédures-et je suis tout à fait d'accord avec elle-mais si le gouvernement choisit de changer les procédures, qu'on le fasse.

My colleague is telling me procedures can be changed-and I agree with her-but let the government change them, then.


S'il s'agit simplement d'une question de peine, si le Parlement choisit de changer la peine pour une infraction qui existe déjà, soit.

If it is simply about sentencing, if Parliament chooses to address the sentencing for offences that already exist, fine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisit de changer ->

Date index: 2023-07-15
w