Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Ne choisit pas qui emprunte
Qui paie la musique choisit la mélodie

Vertaling van "choisit clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers




Qui paie les violons choisit la musique : Principes et perspectives d'une réforme du mode de rémunération des médecins au Canada

Paying the Piper and Calling the Tune: Principles and Prospects for Reforming Physician Payment Methods in Canada


Qui paie la musique choisit la mélodie

Paying the Piper


marché public (appel d'offre, on choisit les meilleurs)

government procurement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AF. considérant que le rapport susmentionné, intitulé «Vers une véritable Union économique et monétaire», choisit clairement d'aller de l'avant et vise à rompre le cycle de la méfiance au moyen de mesures structurelles; considérant que ce rapport devrait prendre en compte également la dimension sociale;

AF. whereas the abovementioned report entitled ‘Towards a Genuine Economic and Monetary Union’ unambiguously chooses the way forward and seeks to break the cycle of distrust by means of structural measures; whereas the report should also pay attention to the social dimension;


AF. considérant que le rapport susmentionné, intitulé "Vers une véritable Union économique et monétaire", choisit clairement d'aller de l'avant et vise à rompre le cycle de la méfiance au moyen de mesures structurelles; considérant que ce rapport devrait prendre en compte également la dimension sociale;

AF. whereas the abovementioned report entitled ‘Towards a Genuine Economic and Monetary Union’ unambiguously chooses the way forward and seeks to break the cycle of distrust by means of structural measures; whereas the report should also pay attention to the social dimension;


AF. considérant que le rapport susmentionné, intitulé «Vers une véritable Union économique et monétaire», choisit clairement d'aller de l'avant et vise à rompre le cycle de la méfiance au moyen de mesures structurelles; considérant que ce rapport devrait prendre en compte également la dimension sociale;

AF. whereas the abovementioned report entitled ‘Towards a Genuine Economic and Monetary Union’ unambiguously chooses the way forward and seeks to break the cycle of distrust by means of structural measures; whereas the report should also pay attention to the social dimension;


Plutôt que d'essayer de faire d'Élections Canada un organisme au service des Canadiens et d'améliorer notre démocratie, il choisit de rendre le système moins démocratique même si des universitaires et des chercheurs — qui n'ont pas l'habitude de faire des déclarations communes — ont clairement indiqué que cela nuit à la démocratie.

Instead of trying to make Elections Canada work for Canadians and improving our democracy, it is choosing to make the system less democratic, even when it has been made very clear by academics and researchers, who do not often come out jointly to issue or sign statements, that this is not good for democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement a présenté une mesure législative qui indique clairement comment une ville peut demander l'implantation d'un centre d'injection, si elle choisit de le faire.

Our government has brought forward legislation that clearly indicates and defines, if a city so chooses, how to apply for an injection site.


C'est une réalité que le gouvernement choisit clairement d'ignorer.

The government is clearly choosing to ignore this reality.


Ce budget choisit de donner des milliards de dollars aux grandes entreprises les plus rentables, des entreprises qui n'ont clairement pas besoin de cette aide.

This budget will give billions of dollars to the most profitable corporations, which clearly do not need any help.


Si la compagnie choisit de publier clairement qu'elle ne fera rien pour son client, elle a respecté ses obligations tarifaires.

If an airline chooses to publish in its tariffs that it will do nothing for you, it has met its tariff obligations.


Monsieur le Président en exercice, il ressort clairement de votre intervention que l’Italie choisit de donner un grand poids à l’action extérieure de l’Union.

Mr President-in-Office, your speech clearly showed Italy’s decision to give great weight to the Union’s actions abroad.


Pour le répéter très clairement, et ce aussi à l'adresse de la commissaire Schreyer : je pense qu'on ne pourrait glisser une feuille de papier entre la Commission et le Parlement sur la question de la lutte contre la fraude mais il s'agit de la question de savoir quelles méthodes on choisit d'appliquer.

To put it plainly, including to Commissioner Schreyer: I think that the Commission and Parliament are at one on the question of the fight against fraud; the question here is what methods will be chosen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisit clairement ->

Date index: 2022-07-20
w