2. souligne que l'objectif global des instruments politiques choisis doit être la réduction, de manière efficace au niveau des coûts, de l'impact de l'aviation sur les changements climatiques; considère que ces instruments politiques doivent être choisis de manière à veiller à ce que la réduction des émissions de gaz à effet de serre soit aussi élevée que possible tout en limitant la distorsion de la concurrence entre les transporteurs aériens européens et les transporteurs aériens extra-européens et en réduisant la concurrence inéquitable entre le secteur du transport aérien et les autres secteurs de transport dans l'Union européenne;
2. Stresses that the overall objective of the policy instruments chosen must be to reduce, in a cost-effective way, the climate change impact of aviation; these policy instruments must be chosen in such a way as to ensure that the reduction of greenhouse gas emissions is as high as possible while the distortion of competition between Europe based air carriers and carriers from outside the EU is minimised and the unfair competition between the air transport sector and other transport sectors within the EU is reduced;