Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir du matériel pour l’aquaculture
QQQOCP
Quand je pense à demain
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un
Quand la porte s'ouvre
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "choisir quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquaculture equipment identifying | aquaculture equipment selecting | identify aquaculture equipment | select aquaculture equipment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout comme vous qui pouvez choisir à quel moment, à qui et à quelle condition vous prêtez votre maison ou votre auto, l'auteur d'une oeuvre, l'artiste et son interprétation, le producteur et son enregistrement sonore, peut également choisir quand, à qui et à quelle condition il prête ou il accorde l'utilisation de son oeuvre.

Just as you can chose when, to whom and under what conditions you can lend your house or your car, the author of a work, the artist who gives a performance, the producer who makes a sound recording, can also chose when, to whom and under what conditions they will loan or grant the use of that work to someone.


Par exemple, la loi exige que les pensions soient indexées selon l'inflation une fois par an pour le RPC et quatre fois par an pour les prestations de la SV. En outre, les Canadiens ont la possibilité de choisir quand ils veulent prendre leur retraite et recevoir leurs prestations du RPC.

Flexibility is built right into our retirement income system. For example, it is a legislated requirement for pensions to be indexed for inflation once a year for CPP and four times a year for OAS benefits.


Les Canadiens pourront ainsi choisir quand ils désirent prendre leur retraite et ceux qui continueront de travailler bénéficieront d'une pension mensuelle plus élevée lorsqu'ils cesseront de travailler.

This will provide increased choice to Canadians as to when they wish to retire and will allow Canadians who do continue working to increase the size of their monthly benefit after they stop working.


D’ici la fin de l’année, la Commission va présenter le paquet de législation sur cette question et nous allons présenter des propositions, entre autres, pour soutenir les initiatives locales et régionales de commercialisation de produits alimentaires, donner la possibilité aux producteurs, notamment aux petits producteurs, aux producteurs agricoles qui visent les marchés de vente directe, les circuits courts, de mieux faire identifier leurs produits sur les marchés et donc aider aussi les consommateurs à mieux choisir quand ils achètent.

By the end of the year, the Commission will present the legislative package on this issue, and we are going to present some proposals, among other things, in order to support local and regional food marketing initiatives, and to enable producers, especially small producers, agricultural producers who are trying to enter direct sales markets, or short food supply chains, to make their products more easily identifiable on the markets and thus to help consumers, too, to make more informed choices when buying products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’ici la fin de l’année, la Commission va présenter le paquet de législation sur cette question et nous allons présenter des propositions, entre autres, pour soutenir les initiatives locales et régionales de commercialisation de produits alimentaires, donner la possibilité aux producteurs, notamment aux petits producteurs, aux producteurs agricoles qui visent les marchés de vente directe, les circuits courts, de mieux faire identifier leurs produits sur les marchés et donc aider aussi les consommateurs à mieux choisir quand ils achètent.

By the end of the year, the Commission will present the legislative package on this issue, and we are going to present some proposals, among other things, in order to support local and regional food marketing initiatives, and to enable producers, especially small producers, agricultural producers who are trying to enter direct sales markets, or short food supply chains, to make their products more easily identifiable on the markets and thus to help consumers, too, to make more informed choices when buying products.


- Amélioration de la communication avec les citoyens en leur fournissant les informations nécessaires, par exemple comment rester en bonne santé, quelle est l’influence du mode de vie, quelle thérapie choisir quand on souffre ou comment vivre mieux avec une maladie chronique ou une infirmité.

- improving communication with citizens by providing them with the necessary information on how to stay in good health, the effects of lifestyle, appropriate treatment options when they are ill and how to lead a better life with a chronic disease or a disability.


Nous devons investir davantage de ressources et d'attention pour garantir que les femmes puissent enfanter en toute sécurité, en ayant la liberté de choisir quand, à quel rythme le faire, et en étant libres également de ne pas le faire.

We must invest more resources and interest to ensure that women can bear children in safety and with the freedom to choose if, when and how often to do so.


C'est pour cette raison que j'estime que chaque État membre devrait avoir le loisir de choisir quand et comment ses députés sont élus.

That is why I believe that it should be up to each Member State to decide how and when to select its MEPs.


Il est évident que cette nouvelle disposition a pour effet de priver le débiteur de son droit de choisir quand il veut commencer à toucher un revenu de pension et de diminuer le montant des pensions de retraite.

Obviously, this provision removes the debtor's right to choose the point in time when he wants to receive a pension and reduces the amount of retirement benefits.


Quand le régime fiscal a été mis en place pour les gains en capitaux, afin de faire cesser les petits jeux en ce qui concerne la matérialisation, la déduction des pertes en capital a été limitée parce que vous pouviez choisir quand la faire.

When the taxation system for capital gains was implemented, in order to stop games playing with regard to realization, deduction of capital losses was restricted because you can select.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisir quand ->

Date index: 2021-09-21
w