Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec précaution
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Choisir son camp
Choisir un coup de pied
Naviguez prudemment
Pouvoir de choisir
Programme JOUEZ PRUDEMMENT
Programme Pédalez prudemment
Prudemment

Traduction de «choisir prudemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sûreté réelle prudemment estimée, à clause négative

security in the form of real property conservatively valued,subject to negative convenants


prudemment | avec précaution

carefully | precautionary










Comité spécial chargé de choisir les lauréats du prix des droits de l'homme des Nations Unies

Special Committee to select the winners of the United Nations human rights prize


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquaculture equipment identifying | aquaculture equipment selecting | identify aquaculture equipment | select aquaculture equipment




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ces droits, viennent s'ajouter des devoirs comme, par exemple, celui de veiller à leur propre sécurité, de s'informer, de choisir prudemment et de se faire entendre.

Along with these rights, consumers also have responsibilities—for example, to take care for their own safety; to inform themselves; to choose carefully; and to make themselves heard.


Toutefois, tout le monde pense que nous allons continuer d'exercer un contrôle là-dessus, que si nous mettons l'accent sur l'obtention de résultats, les provinces vont être tentées de choisir prudemment les programmes et de les appliquer aux personnes aptes au travail, ce qui veut dire que les obstacles à l'emploi vont être encore plus difficiles à franchir.

But everyone thinks we're retaining that part, and that the numbers-driven, outcome-based direction we're going in is going to cause provinces to cherry-pick and use these programs on the people who are easy to employ, resulting in an even further entrenching of the barriers to employment for people with disabilities.


Les responsables des achats militaires peuvent établir les priorités en matière d'achat de matériel et de systèmes et ils peuvent les choisir judicieusement et prudemment sur le marché de l'armement.

Military purchasers can set priorities for purchases of such hardware and systems, and they can choose wisely and prudently in the arms marketplace.


Nous pouvons suggérer les choses gentiment, je suppose, mais nous devons les choisir prudemment.

We can suggest things nicely, I suppose, but we have to be careful of those.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces compagnies refusent d'endosser cette responsabilité, si des études préliminaires nous montrent que cela a des effets sur certains êtres vivants de la civilisation et si on dit que certains pays y vont très prudemment quant à la question des OGM, la justice élémentaire ne réclame-t-elle pas, pour les consommateurs et les consommatrices, d'avoir la liberté de choisir si oui ou non, ils veulent que ces aliments génétiquement modifiés se retrouvent dans leur assiette?

If these companies refuse to assume this responsibility, if preliminary studies indicate that there are effects on certain beings, if certain countries are moving very cautiously on the issue of GMOs, is it not simple justice to give consumers freedom of choice to decide whether or not they want genetically modified foods in their plate?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisir prudemment ->

Date index: 2023-05-07
w