Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir
Choisir les options d'impression
Effectuer le choix
Exercer une option
Faire un choix
Faire une option
Sans l'option d'une amende
Sans pouvoir choisir l'amende

Traduction de «choisir cette option » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
choisir les options d'impression

choose printer options


faire un choix [ effectuer le choix | exercer une option | faire une option | choisir ]

make an election [ elect ]


sans l'option d'une amende [ sans pouvoir choisir l'amende ]

without the option of a fine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette analyse fait la distinction entre les flux de trésorerie qu’il faudra payer (par exemple, contrats à terme de gré à gré), les flux de trésorerie que l’entité pourrait être tenue de payer (par exemple, options de vente émises) et les flux de trésorerie que l’entité pourrait choisir de payer (par exemple, options d’achat acquises).

This analysis distinguishes cash flows that are required to be paid (eg forward contracts), cash flows that the entity may be required to pay (eg written put options) and cash flows that the entity might choose to pay (eg purchased call options).


Je renouvelle par conséquent l’invitation lancée par cette Assemblée à accorder la priorité à la modernisation des règles relatives aux marchés publics de sorte à prévenir une fragmentation accrue de la législation et à encourager les entreprises à choisir cette option.

I therefore reiterate this House’s call to prioritise the modernisation of public procurement rules in such a way as to avoid its fragmentation and to encourage companies to choose this option.


Quelle que soit la signification donnée au terme «Occident», c’est-à-dire qu’il s’agisse juste de l’Amérique du Nord ou aussi de l’Europe, choisir l’option militaire serait un désastre politique qui se retournera contre l’Occident, non seulement dans ses relations avec le monde musulman, mais aussi avec des pays comme l’Inde qui ont contribué à mettre cette question à l’ordre du jour du Conseil de sécurité de l’ONU.

Whatever is understood by the term ‘the West’, whether it be North America alone or whether it include Europe, exercising the so-called military option would be a political disaster which would rebound on the West for decades to come in its relations not only with the Muslim world but also with countries such as India that have helped to put this issue on the agenda of the UN Security Council.


Conformément à cette disposition, il importe de tenir compte dans la mesure du possible des spécificités des ordres juridiques nationaux, en laissant aux États membres la possibilité de choisir entre différentes options aux effets équivalents.

In accordance with that Article, the specific features of national legal systems must be taken into account to every extent possible by leaving Member States free to choose between different options having equivalent effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se déclare favorable à l'utilisation des actions collectives assorties d'une option de participation explicite, mais souligne également qu'il faut veiller à ce que le consommateur demeure libre de choisir de participer ou non, sans que cette décision fasse l'objet d'une intervention externe non désirée;

4. Supports the use of opt-in collective actions, but stresses the need to ensure that it always remains the free choice of the consumer whether or not to opt-in, without unwanted external interference in that decision;


Toutefois, il ne conclut à aucun moment que de nombreux parents continuent de choisir aujourd’hui volontairement de rester à la maison pour le bien-être de leur famille. Ils seraient probablement bien plus nombreux à choisir cette option si le gouvernement rendait cette solution plus viable financièrement.

What I do not find in this report, though, is the conclusion that very many parents today still opt voluntarily in favour of staying at home and decide in favour of the family, and that probably many more people would take that option should this be made financially viable by the government.


Pour mettre en œuvre cette option, les États membres peuvent choisir la formule suivante, qui peut contribuer à préserver pleinement les intérêts des actionnaires d’entreprises intégrées verticalement: Les actions de l’entreprise verticalement intégrée peuvent être divisées en actions de la société propriétaire du réseau de transport d’une part, et en actions de l’entreprise de fourniture d’autre part.

In order to implement this option, Member States may choose the following arrangement which may help to fully preserve the interests of the shareholders of vertically integrated companies. The shares of the vertically integrated company may be divided into shares of the company owning the transmission system on the one hand and shares of the supply company on the other.


Nous devons absolument poursuivre cette étroite collaboration avec les États-Unis, tant dans ce domaine que dans d’autres, et nous devons évidemment essayer en permanence d’amener les États-Unis à choisir l’option multilatérale plutôt que l’approche unilatérale américaine.

It is crucial that we maintain the close cooperation with the United States, both in this and other areas, and we must of course constantly work to ensure that the United States chooses to act multilaterally rather than unilaterally.


Cette dernière option est plus difficile à choisir pour des raisons techniques, GLONASS utilisant un concept technique totalement différent de celui du GPS et de GALILEO.

The latter is ill advised for technical reasons since Glonass is based on a totally different design from GPS and Galileo.


(8) considérant que l'article 3 B, troisième alinéa, du traité impose à la Communauté de ne pas aller au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs du traité; que, conformément à cette disposition, il importe de tenir compte dans la mesure du possible des spécificités des ordres juridiques nationaux, en laissant aux États membres la possibilité de choisir entre différentes options aux effets équivalents; que les tribunaux ou autorités administratives compétents pour statuer sur les recours visés à l'article 2 de la p ...[+++]

(8) Whereas the third paragraph of Article 3b of the Treaty makes it incumbent on the Community not to go beyond what is necessary to achieve the objectives of the Treaty; whereas, in accordance with that Article, the specific features of national legal systems must be taken into account to every extent possible by leaving Member States free to choose between different options having equivalent effect; whereas the courts or administrative authorities competent to rule on the proceedings referred to in Article 2 of this Directive should have the right to examine the effects of previous decisions;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisir cette option ->

Date index: 2021-08-23
w