Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
COM françaises
Candidat choisi
Candidat retenu
Candidate choisie
Candidate retenue
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Directive nationale d'aménagement du territoire
Fonction «écoute de morceaux choisis»
Jérusalem-Est
Lecture axée sur les domaines d'intérêts
Lecture choisie en fonction des domaines d'intérêts
Lecture choisie selon les domaines d'intérêts
Origine choisie au hasard
PTOM
PTOM du Royaume-Uni
PTOM français
Palestine
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Pays et territoires français d'outre-mer
Plan national d'aménagement du territoire
Point de départ choisi au hasard
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire choisi
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française
écoute de morceaux choisis
écoute de morceaux choisis sur les disques du chargeur

Traduction de «choisi les territoires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


écoute de morceaux choisis parmi les disques du chargeur [ écoute de morceaux choisis sur les disques d'un chargeur | écoute de morceaux choisis sur les disques du chargeur ]

magazine hi-lite scan


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


origine choisie au hasard | point de départ choisi au hasard

random start number


lecture axée sur les domaines d'intérêts | lecture choisie en fonction des domaines d'intérêts | lecture choisie selon les domaines d'intérêts

content area reading


candidat retenu | candidate retenue | candidat choisi | candidate choisie

successful applicant


écoute de morceaux choisis [ fonction «écoute de morceaux choisis» ]

Hi-Lite Scan


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


décision capitale en matière d'aménagement du territoire | Directive nationale d'aménagement du territoire | Plan national d'aménagement du territoire

key planning decision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Dénés ont choisi ce territoire en vertu de leur traité.

The Dene have selected this as part of the treaty land selection.


«concours», les procédures qui permettent au pouvoir adjudicateur d'acquérir, principalement dans le domaine de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'architecture et de l'ingénierie ou du traitement de données, un plan ou un projet qui est choisi par un jury après mise en concurrence avec ou sans attribution de primes;

‘design contests’ means those procedures which enable the contracting authority to acquire, mainly in the fields of town and country planning, architecture and engineering or data processing, a plan or design selected by a jury after being put out to competition with or without the award of prizes;


«concours», les procédures qui permettent à l'entité adjudicatrice d'acquérir, principalement dans le domaine de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'architecture, de l'ingénierie ou du traitement de données, un plan ou un projet qui est choisi par un jury après mise en concurrence avec ou sans attribution de primes;

’design contests‘ means those procedures which enable the contracting entity to acquire, mainly in the fields of town and country planning, architecture, engineering or data processing, a plan or design selected by a jury after being put out to competition with or without the award of prizes;


Ils ne sont pas établis dans des territoires dont les tribunaux ne coopèrent pas avec l'Union en ce qui concerne l'application des normes fiscales convenues à l'échelon international et n'entretiennent pas de relations commerciales avec des entités établies dans ces territoires et ils transposent ces obligations dans les contrats qu'ils concluent avec les intermédiaires financiers choisis.

They shall not be established and shall not maintain business relations with entities incorporated in territories, whose jurisdictions do not cooperate with the Union in relation to the application of the internationally agreed tax standards and shall transpose such requirements in their contracts with the selected financial intermediaries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons choisi les Territoires du Nord-Ouest pour plusieurs raisons, notamment parce que nous nous sommes dit que la tâche aurait été bien plus lourde si nous avions inclus les trois territoires, avec tous les différents régimes qui y sont à l'oeuvre.

We chose the NWT for a couple of reasons, one being that we thought it was a much bigger task to include all three territories with their different regimes that play there.


Je vais laisser mon collègue songer à la question de savoir pourquoi nous avons choisi les Territoires du Nord-Ouest et je le chargerai de répondre.

I'll let my colleague think about why we picked Northwest Territories and answer that question.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’impact sur l’environnement des projets industriels qui excèdent les limites provinciales; b) quels ont é ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]


Sincèrement, je trouve irresponsable, aventurière et même inhumaine, l'approbation par M. Bush de la politique de M. Sharon, parce qu'il n'est pas question ici d'un manque de confiance entre les deux parties, il s'agit d'une politique précise et choisie - M. Sharon l'affirme explicitement dans ses interventions à la Knesset - qui consiste à ne pas avoir d'État palestinien, si ce n'est quelques bantoustans, et à ne pas restituer les territoires occupés.

I find Mr Bush’s support of Ariel Sharon’s policy truly irresponsible, opportunist and inhumane, for it is not that the two sides lack confidence in each other: this is a specific policy, a specific decision – Ariel Sharon has made this explicitly clear in his speeches in the Knesset – not to allow a Palestinian State to exist, apart from ‘Bantustan’ territories, and not to give back the Occupied Territories.


D. considérant que les PTOM contribuent à étendre l'influence de l'Union européenne dans le monde, et contribuent à sa richesse et à sa diversité culturelle, que par ailleurs les PTOM ont choisi librement de maintenir des liens constitutionnels avec leur État membre de rattachement, et que de ce fait même s'ils ne font pas partie du territoire communautaire, la grande majorité de leurs ressortissants sont des citoyens de l'Union,

D. whereas the OCTs help extend the European Union's influence globally and contribute to its wealth and cultural diversity, whereas they have chosen freely to maintain constitutional ties with the Member States with which they have links, and whereas the large majority of their nationals are therefore citizens of the Union, even though the OCTs are not part of Community territory,


Annexe à l'ANNEXE DEFINITIONS On entend par : "stagiaires" : les travailleurs dont la présence sur le territoire d'un Etat membre est strictement limitée dans le temps et est étroitement liée à l'amélioration de leurs compétences et leurs qualifications dans la profession qu'ils ont choisie avant de retourner dans leur pays pour y poursuivre leur carrière ; "travailleurs saisonniers" : les travailleurs qui résident dans un pays tiers mais sont employés dans un secteur d'activité soumis au rythme des saisons sur le territoire d'un Eta ...[+++]

Annex to the ANNEX DEFINITIONS "trainees" means workers whose presence in the territory of a Member State is strictly limited in duration and closely connected with increasing their skills and qualifications in their chosen profession before returning to their own countries to pursue their careers; "seasonal workers" means workers who are resident in a third country but are employed in an activity dependent on the rhythm of the seasons in the territory of a Member State on the basis of a contract for a specified period and for specif ...[+++]


w