Il ressort cependant des éléments de preuve dont dispose la Commission que l'industrie de la Communauté a la capacité de répondre à une augmentation éventuelle de la demande consécutive au rétablissement des conditions normales de concurrence, et que la mine communautaire restante a une capacité de production suffisante et peut reporter les ventes actuelles à l'exportation sur les ventes à l'intérieur de la Communauté pour remplacer les importations actuelles chinoises dans cette dernière.
Evidence available to the Commission, however, shows that the Community industry has the ability to respond to an eventual increase in demand arising from the re-establishment of normal competitive conditions, and that the remaining Community mine has sufficient production capacity and could divert existing export sales to sales within the Community to replace the existing level of Chinese imports into the Community.