Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse chinoise à poils de porc
C'est nous qui soulignons
Cuiller orientale
Cuiller à soupe chinoise
Cuiller à soupe orientale
Intervenant en médecine chinoise
Loi concernant l'immigration chinoise
Loi de l'immigration chinoise
Médecine chinoise traditionnelle
Peinture chinoise
Peinture chinoise à l'encre
Pipe à eau chinoise
Pliage à la chinoise
Pliage à la façon chinoise
Pliage à la mode chinoise
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Soulignement ajouté
Soulignement continu
Soulignement simple
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Vertaling van "chinoise a souligne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
peinture chinoise à l'encre | peinture chinoise

Chinese brush painting




intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


pliage à la chinoise [ pliage à la mode chinoise | pliage à la façon chinoise ]

Chinese fold


Loi de l'immigration chinoise [ Loi concernant l'immigration chinoise | Loi concernant l'immigration chinoise et visant à la restreindre ]

Chinese Immigration Act [ An Act Respecting Chinese Immigration | An Act respecting and restricting Chinese Immigration ]


médecine chinoise traditionnelle

study of traditional Chinese medical practices | traditional Chinese medical practice | theories of traditional Chinese medicine | traditional Chinese medicine


cuiller à soupe orientale | cuiller orientale | cuiller à soupe chinoise

ceramic spoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan ...[+++]

8. Highlights the vigorous growth of the Chinese economy in the last twenty years and underlines that EU Member States should take greater advantage of the opportunities offered by this economic development; notes the Chinese interest in strategic infrastructure investments in Europe, and underlines the need to cooperate with China and other countries in the region in this respect on projects such as China’s Belt and Road Initiative and the EU’s Juncker Investment Plan, including rail links, seaports and airports; urges the VP/HR and the Commission to reflect on the impact of China’s global investment policy, as well as its investment ...[+++]


8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan ...[+++]

8. Highlights the vigorous growth of the Chinese economy in the last twenty years and underlines that EU Member States should take greater advantage of the opportunities offered by this economic development; notes the Chinese interest in strategic infrastructure investments in Europe, and underlines the need to cooperate with China and other countries in the region in this respect on projects such as China’s Belt and Road Initiative and the EU’s Juncker Investment Plan, including rail links, seaports and airports; urges the VP/HR and the Commission to reflect on the impact of China’s global investment policy, as well as its investment ...[+++]


4. souligne l'influence qu'exerce la Chine sur l'économie mondiale en tant que premier pays exportateur et la responsabilité qui en découle en ce qui concerne le respect de normes sociales minimales; se félicite des efforts réalisés dans ce domaine par les autorités centrales et locales chinoises; souligne le caractère indispensable d'une législation complète répondant à toutes les normes internationales en matière de sécurité sociale et de soins de santé, ainsi que d'un contrôle strict et efficace du respect de la législation relative aux conditions de ...[+++]

4. Stresses the impact which China, as the biggest exporting country, has on the world economy and the responsibility which this entails to comply with minimum social standards; welcomes the efforts made by Chinese central and local government in this area; emphasises that a comprehensive law complying with all international standards, on social security and health care, and strict and efficient monitoring of compliance with legislation on employment conditions, are indispensable; points out that sustainably funding a stable social ...[+++]


Monsieur le Président, d'importants chefs de file de la communauté chinoise se rassembleront à Vancouver-Est demain, dans le but de reconnaître la noble histoire des Canadiens d'origine chinoise, de souligner l'importante contribution qu'ils ont apportée à notre pays et de discuter des problèmes auxquels leurs collectivités doivent faire face à l'heure actuelle.

Mr. Speaker, a number of prominent leaders in the Chinese community will be gathering in East Vancouver tomorrow. Their purpose is to recognize the noble history of Chinese Canadians, note their incredible contributions to our nation, and discuss current issues facing their communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fait observer que, ces quatre dernières années, la Chine a pris à son compte 40% environ de l'augmentation totale de la demande mondiale de pétrole; souligne que 30% des importations chinoises de pétrole brut proviennent d'Afrique; souligne que la dépendance chinoise du pétrole importé et des matières premières, minières et autres, va probablement continuer à augmenter et qu'on s'attend que, d'ici à 2010, la Chine importera 45% de ses besoins pétroliers; souligne que ses besoins croissants d'énergie et son souhait d'élargir ses importations d'énergi ...[+++]

6. Points out that China accounted for roughly 40% of total growth in global demand for oil in the last four years; emphasises that 30% of China's crude oil imports come from Africa; underlines the fact that China's dependence on imported oil, minerals and other raw materials seems likely to continue to grow, and that by 2010 it is expected to import 45% of its oil needs; stresses that its rising demand for energy and its desire to broaden its energy imports have led it to seek oil suppliers in African States; considers it of the utmost importance that the EU call on all political powers and international investors operating in Afric ...[+++]


29. souligne que la diversification des échanges commerciaux, en général, est un facteur clé pour créer une croissance économique fiable dans tous les États africains; souligne que les exportations chinoises de produits à destination de l'Afrique ne sauraient entraver le développement des secteurs d'activité africains ou détruire leur compétitivité;

29. Points out that diversification of trade in general is a key factor in bringing about reliable economic growth in all African States; underlines the fact that Chinese exports of products towards Africa should not hinder the development of African industries or destroy the competitiveness of those industries;


Le Conseil a souligné l'importance que revêt la promotion des contacts et du dialogue entre les sociétés civiles européenne et chinoise.

The Council stressed the importance of promoting contacts and dialogue between European and Chinese civil society.


Afin de réaliser l'ouverture économique de la Chine, le document souligne la nécessité de renforcer le dialogue avec l'administration chinoise sur la bonne mise en œuvre des engagements pris par la Chine dans le cadre de l'OMC et d'œuvrer ensemble pour assurer le succès du programme de Doha pour le développement, particulièrement en ce qui concerne les questions réglementaires telles que l'investissement, la concurrence, la facilitation des échanges et la transparence des marchés publics.

With a view to promoting the economic opening of China, the paper underlines the need to strengthen the dialogue with the Chinese administration on the implementation of China's WTO Commitments and to work together to ensure success of the Doha Development Agenda, particularly on rules-related issues such as investment, competition, trade facilitation and transparency in government procurement.


En outre, le Conseil s'est déclaré déçu que les autorités chinoises n'aient pas tenu l'UE informée de l'évolution de ces deux affaires, et a souligné qu'il était nécessaire que le dialogue avec la Chine sur les droits de l'homme soit fondé sur d'authentiques manifestations de réelle confiance mutuelle.

The Council, moreover, expressed disappointment at the failure of the Chinese authorities to keep the EU informed of developments in the above-mentioned two cases, and underlined the need for the Human Rights Dialogue with China to be based on genuine demonstrations of mutual confidence.


La delegation chinoise a souligne l'importance qu'elle attache au developpement des investissements europeens en Chine tandis que la Communaute a souhaite une amelioration concrete des conditions d'investissements.

The Chinese delegation stressed the importance it attached to boosting European investment in China, while the Community hoped to see some concrete improvements in investment conditions.


w