Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chine sera commercialement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine

Agreement on Trade and Economic Cooperation between the European Economic Community and the People's Republic of China
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout accord commercial que nous négocierons avec la Chine sera commercialement viable et ira manifestement dans le sens des intérêts commerciaux manifestes de nos gens.

Any trade agreement we negotiate with China will be commercially viable and will of course go in the direction of the manifest commercial interests of our people.


2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités ...[+++]

2. Welcomes the outcome of the 17th EU-China Summit of 29 June 2015 lifting bilateral relations to a new level and sending out a signal for closer political cooperation going beyond mere trade relations and towards a coordinated strategic approach to tackling common global challenges and threats; notes that both sides fully recognised the progress achieved in the implementation of the EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation, and that a bilateral review mechanism at the level of officials will be established to monitor follow-u ...[+++]


2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités ...[+++]

2. Welcomes the outcome of the 17th EU-China Summit of 29 June 2015 lifting bilateral relations to a new level and sending out a signal for closer political cooperation going beyond mere trade relations and towards a coordinated strategic approach to tackling common global challenges and threats; notes that both sides fully recognised the progress achieved in the implementation of the EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation, and that a bilateral review mechanism at the level of officials will be established to monitor follow-u ...[+++]


Le deuxième orateur principal sera Gao Hucheng, vice-ministre du commerce de la République populaire de Chine. Parmi les autres intervenants figureront des représentants de haut niveau des principales entreprises européennes exerçant des activités commerciales en Chine ainsi que des professeurs des plus grandes universités et écoles de commerce d’Europe et de Chine.

Other speakers include high-level representatives of leading European companies doing business in China and professors from the most prominent European and Chinese universities and business schools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. regrette le report, par la Chine, du sommet UE-Chine qui devait se tenir le 1 décembre 2008 à Lyon, vu la crise financière et économique actuelle, et souligne l'importance capitale d'une dialogue constructif sur le changement climatique et de la compréhension mutuelle sur les principales questions commerciales en ce moment décisif pour l'économie mondiale; espère qu'un tel sommet sera organisé dans les meilleurs délais;

62. Regrets China's postponement of the EU-China summit which was to be held on 1 December 2008 in Lyon given the current financial and economic crisis and stresses the utmost importance of a constructive dialogue on climate change as well as mutual understanding on the main trade issues at such a critical moment for the world economy; hopes that such a summit will take place as soon as possible;


La communication de la Commission sur les relations commerciales et économiques de l'UE avec la Chine sera publiée au dernier trimestre 2006.

The Commission’s Communication on the EU’s trade and economic relationship with China will be published in the last quarter of 2006.


60. regrette le report, par la Chine, du sommet UE-Chine qui devait se tenir le 1 décembre à Lyon, vu la crise financière et économique actuelle, et souligne l’importance capitale d’une dialogue constructif sur le changement climatique et de la compréhension mutuelle sur les principales questions commerciales en ce moment décisif pour l’économie mondiale; espère qu’un tel sommet sera organisé dans les meilleurs délais;

60. Regrets China's postponement of the EU-China summit which was to be held on 1 December in Lyon given the current financial and economic crisis and stresses the utmost importance of a constructive dialogue on climate change as well as mutual understanding on the main trade issues at such a critical moment for the world economy; hopes that such a Summit will take place as soon as possible;


62. regrette le report, par la Chine, du sommet UE-Chine qui devait se tenir le 1 décembre 2008 à Lyon, vu la crise financière et économique actuelle, et souligne l'importance capitale d'une dialogue constructif sur le changement climatique et de la compréhension mutuelle sur les principales questions commerciales en ce moment décisif pour l'économie mondiale; espère qu'un tel sommet sera organisé dans les meilleurs délais;

62. Regrets China's postponement of the EU-China summit which was to be held on 1 December 2008 in Lyon given the current financial and economic crisis and stresses the utmost importance of a constructive dialogue on climate change as well as mutual understanding on the main trade issues at such a critical moment for the world economy; hopes that such a summit will take place as soon as possible;


Ces négociations actualiseront en outre l'accord de coopération commerciale et économique conclu en 1985 entre la CEE et la Chine, qui sera géré de manière relativement indépendante, eu égard aux objectifs globaux du partenariat stratégique UE-Chine.

These negotiations will also update the 1985 EEC-China Trade and Economic Co-operation Agreement, which will be administered in a relatively independent manner, taking into consideration the global objectives of the EU-China strategic partnership.


Les contacts humains font réellement la différence et je suis convaincu que ce nouvel accord aidera l'Europe et la Chine à mieux se connaître et sera source de nouvelles possibilités commerciales.

Human contacts really do make a difference, and I believe this new agreement will help Europe and China to understand each other better, as well as bringing new commercial opportunities.




Anderen hebben gezocht naar : chine sera commercialement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine sera commercialement ->

Date index: 2023-07-05
w