Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chine peut jouer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des associations africaines pour les Nations Unies sur le rôle que l'opinion publique africaine peut jouer pour mobiliser l'appui à la lutte contre l'apartheid et la discrimination raciale

Conference of African United Nations Associations on the Role of African Public Opinion in Mobilizing Support for the Struggle against Apartheid and Racial Discrimination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. prend acte du rôle croissant joué par la Chine dans la région d'Asie centrale à travers des projets commerciaux, économiques et énergétiques; estime que la Chine peut jouer un rôle majeur dans le développement des pays d'Asie centrale et invite la République populaire de Chine à promouvoir de meilleures relations entre les États de cette région, ce qui constitue une étape essentielle vers la coopération régionale; remarque que le principal objectif de la Chine dans le cadre de l'Organisation de coopération de Shanghaï est d'établir la paix et la stabilité en Asie centrale en luttant collectivement contre les «trois maux» que sont l ...[+++]

52. Notes China’s growing role in the Central Asian region through trade, economic and energy projects; considers that China can play a major role in the development of countries in Central Asia and calls on the PRC to promote better relations between states there as a pivotal step towards regional cooperation; remarks that China’s main objectives within the Shanghai Cooperation Organisation are to achieve peace and stability in Central Asia by collectively combating the so-called ‘three evils’ of extremism, separatism and terrorism; notes China’s great strategic and economic interest in the region through the exploitation of its vast oil and gas reserves ...[+++]


52. prend acte du rôle croissant joué par la Chine dans la région d'Asie centrale à travers des projets commerciaux, économiques et énergétiques; estime que la Chine peut jouer un rôle majeur dans le développement des pays d'Asie centrale et invite la République populaire de Chine à promouvoir de meilleures relations entre les États de cette région, ce qui constitue une étape essentielle vers la coopération régionale; remarque que le principal objectif de la Chine dans le cadre de l'Organisation de coopération de Shanghaï est d'établir la paix et la stabilité en Asie centrale en luttant collectivement contre les "trois maux" que sont l ...[+++]

52. Notes China’s growing role in the Central Asian region through trade, economic and energy projects; considers that China can play a major role in the development of countries in Central Asia and calls on the PRC to promote better relations between states there as a pivotal step towards regional cooperation; remarks that China’s main objectives within the Shanghai Cooperation Organisation are to achieve peace and stability in Central Asia by collectively combating the so-called ‘three evils’ of extremism, separatism and terrorism; notes China’s great strategic and economic interest in the region through the exploitation of its vast oil and gas reserves ...[+++]


53. se réjouit des progrès des relations entre la Chine et l'Afghanistan, marquées pour la première fois dans l'histoire par des pourparlers au niveau des hauts dirigeants; estime que la Chine peut jouer un rôle crucial dans la stabilisation de l'Afghanistan en faisant usage de son pouvoir d'influence et appelle au développement d'une étroite collaboration entre l'Union européenne et la Chine sur cette question;

53. Welcomes the developing ties between China and Afghanistan, with talks taking place at a senior leadership level for the first time in history; considers that China can play a pivotal role in stabilising Afghanistan through a soft power approach and urges the development of close cooperation between the EU and China on this issue;


Il faudrait peut-être réfléchir au fait que pour cette récession-ci, contrairement à d'autres, nous n'avons pas de réglementation financière ni de règles adéquates qui nous indiqueraient comment jouer le jeu. On peut accuser la Chine tant qu'on veut, il reste que le problème ne provient pas de la Chine, mais plutôt de la bourse de New York qui a refusé de laisser le gouvernement réglementer certaines activités financières.

You might want to consider that in this particular recession, unlike any other, we do not have financial regulation or proper rules by which to play the game. We can blame China all we want, but the problem was not in China; it was in New York at the stock exchange when they refused to allow the government to introduce regulations to govern some financial activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Guan Chengyuan, membre permanent du Conseil économique et social de Chine, a répété que l'UE et la Chine sont des partenaires et non pas des concurrents, et que la table ronde de la société civile UE-Chine peut jouer un rôle déterminant dans la promotion des relations euro-chinoises.

Mr Guan Chengyuan, standing member of the Economic and Social Council of China, reiterated that the EU and China are partners, not competitors and that the EU-China civil society Round Table can play a major role in promoting EU-China relations.


Karel de Gucht, commissaire européen chargé du commerce, a fait la déclaration suivante: «L’essor des économies émergentes comme l’Inde, la Chine et le Brésil montre que le développement tiré par le commerce est possible et que l’ouverture des marchés peut jouer un rôle crucial dans la croissance.

European Commissioner for Trade, Karel De Gucht said "The rise of emerging economies like India, China and Brazil shows that trade-driven development is possible and that open markets can play a major role in generating growth.


La Chine peut jouer un rôle extrêmement positif sur la scène mondiale.

China has an enormously positive role to play in world affairs.


J'ai l'impression que quand nous disons que le Canada veut jouer un rôle responsable—et ceci est peut-être injuste—nous nous soucions beaucoup plus de nos intérêts commerciaux immédiats à l'égard de la Chine que de la promotion de la démocratie dans une seule Chine (0955) Le président: Monsieur Mulroney, vous pouvez répondre brièvement, car ce n'est pas une question, c'est plutôt un commentaire.

It seems to me that when it comes to Canada trying to play a responsible role maybe this is unfair we're far more concerned about our own immediate commercial interest as it relates to China than we are about supporting the advancing of democracy in one China (0955) The Chair: Mr. Mulroney, you may give a quick answer, because that's not a question; it's a bit of a comment.


La Chine peut jouer un rôle fondamental, à condition qu'elle adopte finalement un système démocratique fondé sur l'État de droit.

China can play a fundamental role providing it finally adopts a democratic system based on the rule of law.


Je profite aujourd'hui du débat sur l'accession de la Chine à l'OMC pour demander au gouvernement de parler beaucoup plus vigoureusement du rôle important que Taiwan peut et devrait jouer sur la scène internationale au sein d'organisations comme l'Organisation mondiale de la Santé, les Nations Unies et d'autres forums internationaux.

I want to take this opportunity today, in the context of the debate on accession by China to the WTO, to call on our government to speak out much more vigorously to recognize the important role that Taiwan can and should be playing internationally in organizations such as the World Health Organization, the United Nations and other international fora as well.




D'autres ont cherché : chine peut jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine peut jouer ->

Date index: 2022-06-23
w